La enmendada Constitución, con sus contenidos innovadores, constituye un avance de Vietnam en el proceso de la renovación integral, la extensiva integración internacional y el desarrollo sostenible, destacó la vicepresidenta de la Asamblea Nacional, Nguyen Thi Kim Ngan.

En un artículo sobre las regulaciones de la Carta Magna en los ámbitos económico, cultural, educativo, científico - tecnológico y del medio ambiente, la miembro del Buró Político del Partido Comunista expuso estas prescripciones de la Constitución, revisada sobre la base de la de 1992 y aprobada en la sexta sesión de la XIII Legislatura de la Asamblea Nacional.

En el plano económico, la Ley Fundamental aboga por un crecimiento sostenible al afirmar que el desarrollo económico debe estar estrechamente combinado con el avance cultural, el progreso social y la igualdad, así como la protección del medio ambiente, dijo Kim Ngan.

A diferencia de las ediciones anteriores, la aprobada en noviembre de 2013 manifiesta nuevos pensamientos acerca de los sectores económicos, dijo la legisladora, quien agregó que estas categorías ya no se detallan en la norma suprema, sino se especifican en la ley y otros documentos legales.

Según la subtitular del Parlamento, la Carta Magna distingue la economía estatal (el presupuesto y de otros recursos económicos y financieros del Estado) de las empresas estatales. Esas entidades no desempeñan el papel principal, sino la economía estatal.

Es la primera vez que se clasifica la posición y el papel de los empresarios y las empresas en la Ley Suprema, resaltó.

También establece que el Estado deberá desarrollar y mejorar las instituciones económicas, regular la economía sobre la base de las reglas del mercado; clasificar y descentralizar la administración estatal, promover la conexión económica regional y garantizar el carácter unificador de la economía nacional, dijo.

El Estado tiene la función de dueño y gestiona de manera uniforme los recursos naturales de propiedad de todo el pueblo para que estos sean utilizados para el bien de todos, agregó.

La Carta Magna reconoce y garantiza el respeto de las formas de propiedad, protege la propiedad privada y los derechos de herencia, precisó y detalló que la propiedad legal de las personas y organizaciones que participan en las actividades de inversión, producción o negocios está protegida por la ley y no se nacionaliza.

El documento regula que la tierra, los recursos hídricos, minerales, marítimos, aéreos y otros recursos naturales, así como los bienes gestionados por el Estado pertenecen al pueblo, apuntó.

El Estado expropia la tierra por razones de defensa, la seguridad y el desarrollo socio -económico en el interés nacional y la sociedad, y en caso de emergencia u estado de guerra o para la prevención y la lucha contra desastres naturales.

La expropiación de las tierras debe llevarse a cabo de conformidad con la ley y una mayor transparencia.

Según la legisladora, el presupuesto, la reserva nacional, los fondos financieros del Estado y otros recursos financieros públicos son gestionados de manera uniforme por el Estado y se utilizan de una manera eficiente, justa, pública, transparente y legal.

En cuanto al empleo, la Constitución establece que los ciudadanos tienen el derecho a trabajar y a elegir su profesión y lugar de trabajo, precisó.

También prescribe que todos los ciudadanos tienen derecho a la protección de la salud, así como el cuidado y la igualdad en el uso de los servicios médicos, y deben cumplir con la normativa sobre la prevención de la enfermedad, el examen y tratamiento médico, añadió.

Indicó que en cuanto a la asistencia social, la Constitución define que el Estado deberá crear igualdad de oportunidades para que los ciudadanos disfruten de los beneficios sociales.

Todos los ciudadanos tienen derecho a disfrutar y acceder a los valores culturales, participar en la vida cultural y utilizar las instalaciones culturales, enfatizó.

La Constitución establece que el Estado y la sociedad garantizarán la construcción y desarrollo de una cultura vietnamita avanzada imbuida de la identidad nacional y los valores de la quintaescencia de la humanidad.

Respecto a la educación, estipula que la educación es un derecho sino también un deber del ciudadano. El desarrollo de la educación es una política prioritaria del Estado.

Kim Ngan subrayó que todos los ciudadanos tienen derecho a realizar investigaciones científicas o tecnológicas, o la creación de obras literarias o artísticas, así como a disfrutar de los beneficios generados por esas actividades.

La Carta Magna hace hincapié en que el desarrollo científico y tecnológico es la política más importante del país, que desempeña un papel clave en el desarrollo socio- económico, abundó.

Sobre la protección del medio ambiente, la ley de leyes sentencia que todas las personas tienen derecho a vivir en un ambiente sano y el deber de proteger el entorno.

El Estado adoptará las políticas de protección ambiental, gestionará y utilizará los recursos naturales de una manera eficiente y sostenible; conservará la naturaleza y la biodiversidad, y tomará la iniciativa en la prevención y el control de los desastres naturales y la respuesta al cambio climático.

Kim Ngan dijo que las regulaciones reflejaron los puntos de vista y las políticas del Partido Comunista, el Estado, así como las aspiraciones del pueblo vietnamita para que el país alcance la renovación integral, la integración internacional amplia y profunda y el crecimiento sostenible en los tres pilares principales: la economía, los asuntos sociales y la protección del medio ambiente.

El documento establece garantías políticas y jurídicas para el desarrollo socio- económico del país en la nueva etapa, señaló. – VNA