miércoles, 24 de mayo de 2017 - 9:23:54

Premier de Vietnam: ASEAN debe mantener el espíritu comunitario

Lương Mai Phương source Impresión

Manila, 29 abr (VNA)- Los estados miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) deben mantener su responsabilidad y el espíritu de la comunidad, especialmente una posición común, en las cuestiones regionales e internacionales, para aumentar el prestigio del bloque en el ámbito internacional.

El primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, y otros líderes firmaron entonces la Declaración de la ASEAN sobre el papel de la función pública como catalizador para lograr la Visión de la Comunidad ASEAN 2025 (Fuente: VNA)


Así lo señaló el primer ministro de Vietnam, Nguyen Xuan Phuc, en una reunión a puerta cerrada en el marco del XXX Cumbre de la ASEAN en Manila, Filipinas.

Instó a la agrupación a que encabece el camino respetando el derecho internacional y los principios básicos de las relaciones internacionales, en consonancia con su objetivo de construir una comunidad basada en normas.

El jefe del gobierno vietnamita también solicitó más esfuerzos del grupo para mejorar la eficacia de la cooperación con sus socios y mecanismos de diálogo intrabloque, centrándose en actividades orientadas a los resultados.

En su discurso, Xuan Phuc manifestó la preocupación por los recientes acontecimientos en la situación regional e internacional, que dejaron impactos multidimensionales en la ASEAN y en cada nación miembro.

Subrayó que los desafíos son también una oportunidad para que la ASEAN demuestre su capacidad y su desempeño central en el abordaje de temas regionales.

Expresó su preocupación además por la escalada de la tensión en la Península Coreana, el Mar del  Este y el Mar de China Oriental, así como los recientes ataques terroristas en los países europeos.

Elogió los esfuerzos conjuntos de la ASEAN para abordar los desafíos de seguridad tradicionales y no convencionales.

La agrupación debería promover los principios básicos y la postura común en la solución de controversias mediante vías pacíficas acorde con el derecho internacional, especialmente la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS).

Exhortó a las partes a que actúen con moderación, no utilicen ni amenacen con utilizar la fuerza y respeten los procesos jurídicos y diplomáticos, al tiempo que aplican plena y estrictamente la Declaración sobre la Conducta de las Partes en el Mar del Este, así como acelerar la formación de un Código de Conducta efectivo y factible en esas aguas, lo que contribuya al mantenimiento de la paz, estabilidad, seguridad de aviación y navegación marítima.

Los líderes de la ASEAN acogieron con beneplácito los avances en las relaciones entre el grupo y sus socios externos, reflejados en los resultados de la aplicación de los Planes de Acción entre la ASEAN y sus interlocutores.

Señalaron que cada vez hay más naciones y organizaciones regionales que desean fortalecer la cooperación con la ASEAN. También observaron que se valoran y respetan el papel del bloque en los mecanismos establecidos por la ASEAN.

Dieron en la ocasión instrucciones sobre la organización de actividades para celebrar aniversarios importantes con los principales socios del bloque, como el aniversario 40 de las relaciones de cooperación con Estados Unidos, Canadá y la Unión Europea, y el aniversario 25 de los vínculos entre la ASEAN y la India.

Indicaron que las celebraciones son oportunidades para crear nuevos impulsos para los nexos entre la ASEAN y sus socios.

Subrayaron la importancia de mantener el rol central de la ASEAN en la estructura regional, mejorar la eficiencia de los mecanismos y foros de cooperación regional liderados por la agrupación y perfeccionar la capacidad del bloque para abordar las cuestiones mundiales.

En cuanto a la situación internacional, los líderes de la ASEAN expresaron su preocupación por los complicados acontecimientos, como la tensión relacionada con la Península Coreana, las actividades de militarización en el Mar del Este y la propagación de amenazas terroristas.

Acordaron que la ASEAN necesita desarrollar una voz común fuerte y poner en juego su papel, contribuyendo así a los esfuerzos conjuntos para mantener la paz, la seguridad y la estabilidad en la región y el mundo.

Los líderes de las naciones sudesteasiáticas acogieron con beneplácito la oportuna publicación de la Declaración Conjunta de los Ministros de Relaciones Exteriores de la ASEAN sobre la postura del bloque sobre la tensión en la Península Coreana, exhortando a todas las partes interesadas a moderar la situación y reanudar las negociaciones.

Reiteraron la necesidad de impulsar la conclusión de un marco para un Código de Conducta (COC) en el Mar del Este a mediados del año, creando las condiciones para la formulación temprana de un COC efectivo.

Después de la reunión, los líderes del grupo se reunieron con delegados de la Asamblea Interparlamentaria de la ASEAN (AIPA) y con jóvenes representantes de los países miembros.

Alentaron la participación de todos los sectores de la sociedad para promover la cooperación, el crecimiento sostenible dentro del bloque y mejorar la competitividad de los estados miembros.

Los líderes de la ASEAN firmaron entonces la Declaración de la ASEAN sobre el papel de la función pública como catalizador para lograr la Visión de la Comunidad ASEAN 2025.

La XXX Cumbre de la ASEAN concluyó con una ceremonia a las 16:40 (hora local) .- VNA

VNA- INTER
Sus comentarios sobre este artículo ...
Otros