Vietnam y China celebran reunión sobre cuestiones fronterizas
Hanoi (VNA) – El viceministro vietnamita de
Relaciones Exteriores, Nguyen Minh Vu, y su homólogo chino, Sun Weidong,
sostuvieron hoy aquí una reunión entre los jefes de las delegaciones
gubernamentales para las negociaciones sobre las cuestiones territoriales y
fronterizas.
Ambas partes expresaron su satisfacción por el
sólido desarrollo de la asociación de cooperación estratégica integral entre
los dos países, particularmente desde la histórica visita a China del
secretario general del Partido Comunista de Vietnam, Nguyen Phu Trong, en
octubre de 2022.
Acordaron seguir materializando las percepciones comunes alcanzadas por los altos líderes de los dos países, a fin de promover la cooperación en diversos campos, y prepararse conjuntamente para la 15ª reunión del Comité Directivo para la Cooperación bilateral y otras actividades importantes en vísperas del 15 aniversario de la asociación de cooperación estratégica integral.
Evaluaron el progreso positivo en la gestión de la frontera terrestre de acuerdo con documentos legales, incluido el funcionamiento eficaz y fluido del mecanismo del Comité Conjunto sobre el tema, una cooperación más sólida en la construcción de infraestructura y la mejora de la conectividad del transporte en las zonas fronterizas.
Destacaron la operación piloto efectiva de las
cascadas Ban Gioc – Detian, demostrando su determinación de crear un destino
turístico seguro y atractivo, en aras del
desarrollo socioeconómico en las zonas fronterizas.
Las dos partes se comprometieron a continuar
trabajando estrechamente en la gestión y protección de la frontera de acuerdo
con tres documentos legales sobre el tema y los acuerdos pertinentes.
Se comprometieron a colaborar eficazmente en la
apertura, mejora y reconocimiento de puertas fronterizas e implementar medidas
para facilitar el despacho de aduanas, los intercambios culturales y
comerciales en las zonas limítrofes, hacia la construcción de una frontera de
paz, amistad, estabilidad, cooperación y desarrollo.
En cuanto a las cuestiones marítimas, discutieron
con franqueza los acontecimientos recientes en el Mar del Este. Subrayaron la
importancia de continuar implementando seriamente las percepciones comunes
alcanzadas por los altos líderes de los dos Partidos y países, y el Acuerdo
sobre principios básicos que guían la solución de problemas en el mar firmado
en 2011, trabajar juntos para mantener la paz, y la estabilidad, ejercer la
moderación y evitar complicar la situación en el mar.
Vietnam propuso que ambas partes respeten los
derechos e intereses legítimos de la otra parte, trabajen juntas para controlar
adecuadamente las diferencias, mantengan canales fluidos de negociación sobre cuestiones marítimas
y se esfuercen por encontrar una solución fundamental y de largo plazo de
conformidad con el derecho internacional y la Convención de las Naciones Unidas
sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.
Ambas partes elogiaron el progreso de los proyectos
en el marco de la cooperación en áreas menos sensibles, como la liberación de
alevines y la protección de los recursos acuáticos en el Golfo de Tonkín, la
firma de dos acuerdos de cooperación para el trabajo conjunto en el medio
ambiente y desastres geológicos en el delta del río Rojo y del río Yangtze, y la gestión integrada del medio ambiente marino e insular en el golfo de Tonkín.
También acordaron seguir acelerando las
negociaciones sobre la delimitación de las aguas más allá de la desembocadura
del Golfo de Tonkín, completar los trámites y avanzar hacia la firma de un
acuerdo sobre el establecimiento de una línea directa para contingencias
derivadas de actividades pesqueras en aguas de Vietnam y China, y otra sobre la
cooperación en materia de búsqueda y rescate, así como seguir avanzando en la
cooperación en el mar, particularmente en áreas menos sensibles.
En la ocasión, el ministro de Relaciones Exteriores,
Bui Thanh Son, sostuvo una reunión con Sun Weidong, durante la cual sugirió
que los dos Ministerios trabajen en estrecha colaboración y realicen preparativos
exhaustivos para las próximas actividades de intercambio entre los dos países.
Ambas cancillerías deben tomar activamente medidas
creativas y fomentar la coordinación práctica en diversas áreas, especialmente
en economía, comercio, infraestructura y conectividad de ferrocarriles y
carreteras, facilitando así los intercambios entre pueblos en las zonas
fronterizas, dijo.
Se debe hacer hincapié en fortalecer la coordinación
en la gestión de la frontera terrestre, controlar bien las diferencias en el
mar y contribuir a las relaciones amistosas y de cooperación entre Vietnam y
China, afirmó./.