OMPI continuará apoyando a Vietnam en proyectos de innovación

El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang, realizó una visita de trabajo a Vietnam por invitación del Ministerio de Ciencia y Tecnología del país indochino y como parte de su agenda dialogó con la prensa sobre la cooperación y el desarrollo en el ámbito de la innovación.

El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang. (Foto: Vietnam+)
El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang. (Foto: Vietnam+)

Hanoi (VNA)- El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang, realizó una visita de trabajo a Vietnam por invitación del Ministerio de Ciencia y Tecnología del país indochino y como parte de su agenda dialogó con la prensa sobre la cooperación y el desarrollo en el ámbito de la innovación.

¿Cómo Usted evalúa el hecho de que Vietnam sea reconocido como un país con “rendimiento superior al esperado” en el Índice Mundial de Innovación (GII) 2025? ¿Qué soluciones cree que son urgentes para mejorar los pilares que aún presentan limitaciones y elevar la calidad de la innovación en el futuro cercano?

Daren Tang: En calidad de Director General de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual, la agencia mundial de la innovación, quiero felicitar a Vietnam por el 80º aniversario de su independencia (2 de septiembre de 1945-2025). Durante estas ocho décadas, la nación indochina ha experimentado importantes transformaciones en los ámbitos social, económico y cultural. En la actualidad, Vietnam está iniciando un nuevo capítulo en su progreso.

Considero que la ciencia, la tecnología y la innovación son motores fundamentales del desarrollo sostenible. Con una fuerte determinación política, Vietnam logrará sus metas. En los últimos 10 a 15 años, el país sudesteasiático ha demostrado que sus esfuerzos son reales. Pasar del puesto 76 en 2013 al 44 en 2024 es un logro poco común en la historia. Este resultado constituye una base sólida para la siguiente era de desarrollo.

wipo-9.jpg
El Departamento Nacional de Propiedad Intelectual y la OMPI firmaron un Memorando de Entendimiento sobre cooperación en materia de propiedad intelectual. (Foto: Minh Son/Vietnam+)

Para que esa nueva etapa sea realmente de avance, Vietnam debe concentrarse en tres aspectos fundamentales.

Primero, vigorizar la inversión en investigación y desarrollo (I+D).

En segundo lugar, desarrollar el capital humano para convertir las ideas creativas en resultados concretos: empleo, producción, servicios.

Y tercero, fomentar una economía basada en el conocimiento, dejando atrás la dependencia de la agricultura y la manufactura tradicional. En mi opinión, estos son los pasos vitales para que el país evoluciones.

Vietnam está revisando y perfeccionando su Ley de Propiedad Intelectual. A su consideración, ¿qué aspectos debe tener en cuenta el país durante este proceso? ¿Tiene la OMPI planes específicos de cooperación o apoyo para promover la comercialización de invenciones y robustecer la protección de la propiedad intelectual en los nuevos campos tecnológicos?

Daren Tang: Anteriormente, la protección de la propiedad intelectual se centraba principalmente en el registro y la defensa de los derechos. Pero en la actualidad no basta con eso. Tanto la OMPI como Vietnam estamos poniendo nuestros esfuerzos hacia la comercialización de los derechos de propiedad intelectual.

Cuando una entidad desarrolla una idea y la registra, la pregunta fundamental es cómo transformar esa invención en un resultado económico real. Vietnam y la OMPI trabajan conjuntamente para diseñar una hoja de ruta que permita llevar las ideas al mercado y generar beneficios tangibles para la nación.

Gracias a este novedoso enfoque, la propiedad intelectual dejará de ser un asunto meramente normativo y se convertirá en un ecosistema donde universidades, institutos y empresas —grandes, medianas, pequeñas o emergentes— puedan cooperar.

También resulta de suma importancia incrementar las competencias y la conciencia social sobre la propiedad intelectual. Este es precisamente el espíritu del memorando de entendimiento que la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual rubricó con el Ministerio de Ciencia y Tecnología de Vietnam. Dicho documento se considera un catalizador para que el país indochino avance hacia su nueva era de prosperidad.

wipo-1-6.jpg
El director general de la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (OMPI), Daren Tang. (Foto: Vietnam+)

El Gobierno vietnamita ha fijado el objetivo de alcanzar un crecimiento del Producto Interno Bruto (PIB) de dos dígitos en los próximos años. En su opinión, ¿cómo deben aprovecharse la innovación y la propiedad intelectual para convertirse en motores de ese objetivo?

Daren Tang: La innovación es similar a un río que fluye desde las montañas hasta el mar, en la cabecera del río se encuentra la investigación y el desarrollo (I+D), en los que Vietnam está invirtiendo con fuerza.

Cuanto mayor sea la inversión en I+D, más caudaloso y vigoroso será ese río. Aunque, para que su corriente fluya de forma armoniosa y eficaz, es necesario contar con mecanismos de apoyo que permitan que las ideas de los vietnamitas se conviertan gradualmente en referentes regionales y mundiales.

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual mantiene su compromiso de conectar a las instituciones vietnamitas con el sector empresarial. Un ejemplo específico es la iniciativa “Del laboratorio al mercado (Lab to Market)”, que apoya a estudiantes e investigadores sus proyectos tecnológicos lleguen hasta el mercado y tengan la posibilidad de formar empresas derivadas (spin-off) desde universidades e institutos, en colaboración estrecha con compañías ya establecidas.

De esta forma, la propiedad intelectual se convierte en un puente y en parte integral del ecosistema de desarrollo. Con la implementación eficaz de la Resolución No. 57 del Buró Político del Partido Comunista sobre los avances de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital nacional, la OMPI seguirá acompañando a Vietnam en la concreción de sus objetivos, estableciendo así una economía del conocimiento orientada hacia un futuro prometedor.

La Organización Mundial de la Propiedad Intelectual es un organismo especializado del sistema de Naciones Unidas, creado en 1967 con la firma del Convenio que establece la Organización Mundial de la Propiedad Intelectual (conocido como Convención de Estocolmo). Su estableicmiento tiene como objetivo desarrollar un sistema de propiedad intelectual internacional equilibrado, accesible y que recompense la creatividad, estimule la innovación y contribuya al desarrollo económico, salvaguardando a la vez el interés público. Además de las cuestiones de propiedad intelectual, su ámbito de actuación abarca también los derechos de autor y sus derechos conexos, como la propiedad industrial, el derecho de marcas y el derecho de patentes.

Con sede en Ginebra (Suiza), la OMPI tiene a su cargo la administración de 26 tratados internacionales que abordan diversos aspectos de la regulación de la propiedad intelectual. La organización tiene 193 Estados miembros.

El Buró Político del Partido Comunista de Vietnam aprobó la Resolución No. 57-NQ/TW el 22 de diciembre de 2024 que establece que el desarrollo de la ciencia, la tecnología, la innovación y la transformación digital son las áreas clave para el crecimiento económico, impulsando la creación de una fuerza productiva moderna, mejorando la gobernanza nacional y acelerando el desarrollo socioeconómico./.

Vietnam+

Ver más

Hanoi impulsa innovación tecnológica y economía creativa. (Fuente: VNA)

Hanoi impulsa innovación tecnológica y economía creativa hasta 2035

Hanoi promueve la aplicación de tecnologías modernas en sectores económicos estratégicos, desarrollando el turismo inteligente y la industria digital, mediante el Plan 109/KH-UBND hasta 2035, considerado un paso estratégico para consolidar su papel pionero en la era digital.

Una profesora guía a sus alumnos en la aplicación práctica de la ciencia. (Fuente: VNA)

Resolución 57 fortalece la gestión del sector científico-tecnológico

Con base en las directrices de la Resolución 57 del Buró Político sobre el impulso a la ciencia y tecnología, la innovación y la transformación digital, el modelo de gobernanza del Ministerio de Ciencia y Tecnología de Vietnam se llevará a cabo de manera más decidida, orientándose hacia una gestión basada en resultados.