Arte musical y vocal "Đờn ca tài tử" del sur de Viet Nam

"Đờn ca tài tử", una forma del arte musical folclórico de las poblaciones sureñas de Vietnam, fue reconocido por la UNESCO como Patrimonio Cultural Inmaterial de la Humanidad el 5 de diciembre de 2013.
Hanoi, (VNA)- "Đờn ca tài tử", una forma delarte musical folclórico de las poblaciones sureñas de Vietnam,  fue reconocido por la UNESCO como PatrimonioCultural Inmaterial de la Humanidad el 5 de diciembre de 2013.
Arte musical y vocal "Đờn ca tài tử" del sur de Viet Nam ảnh 1Arte musical y vocal "Đờn ca tài tử" del sur de Viet Nam (Fuente: VNA)


Este género artístico, que fue creado y fue desarrolladoa finales del siglo XIX, fue compuesto por los sureños para cantar después deuna jornada de trabajo dura.

Se componen las canciones a menudo en la base de lamúsica ritual, la música de la corte, la música folclórica del centro del país.Se actualizan la letra de las canciones del Đờn ca tài tử constantemente apartir de los cantos clásicos, especialmente de los 20 cantos principales.

Los instrumentos - utilizados en el “Đờn ca tài tử “sonel laúd en forma de luna, la cítara de dieciséis cuerdas, el violín de doscuerdas, el laúd en forma de pera, el monocordio, la flauta de bambú...Posteriormente, se utilizan algunos otros instrumentos modernos como: guitarraphím lõm (la guitarra vietnamita exclusiva para el "Đờn ca tài tử"),el violín...

El "Đờn ca tài tử" se intepreta en grupos, enclubes y en familias. Los maestros instrumentistas presentan en dúo, trío,armónica. Durante la actuación, los maestros instrumentistas y cantores suelensentarse en esteras de juncia o en tablas de madera. Los intérpretes presentancon un estilo despreocupado y ocioso. Los oyentes también pueden participar enel canto y dar comentarios.

Como una actividad cultural espiritual indispensable enfestividades, Tet, bodas, cumpleaños y reuniones de amigos, “Đờn ca tài tử”refleja el sentimiento de los pueblos en concordancia con el estilo de vidaabierta, honesta, pero muy resistente de los sureños vietnamitas. Este arte estambién la belleza cultural tradicional que se conserva y promueve.-NhanDan/VNA
source

Ver más

Los turistas extranjeros disfrutan al experimentar la impresión de xilografías. (Fuente: nhandan.vn)

Patrimonio documental en Hanoi impulsa educación cultural para los jóvenes

Inaugurado a principios de 2026 en Hanoi, el Espacio de Introducción del Patrimonio Documental Mundial de Vietnam y de Archivos Nacionales Representativos, del Departamento de Archivos y Registros del Estado, se consolida como un modelo de “aula visual”, contribuyendo a materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo cultural, especialmente entre los jóvenes.

Un espectáculo en el evento. (Foto: VNA)

Día Internacional de Francofonía 2026: Papel vanguardista de juventud en cohesión social y construcción de paz

Bajo el lema “¿Una generación de paz? Contribución de la juventud por un mundo más pacífico”, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, en colaboración con la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), celebró hoy el Día Internacional de la Francofonía en el histórico lago Van, perteneciente al complejo del Templo de la Literatura (Van Mieu) en Hanoi.

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

A lo largo de 70 años de construcción, renovación y desarrollo (1956–2026), el Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam ha afirmado constantemente su papel como el mayor centro de arte de marionetas del país, con la misión de desarrollar un arte de carácter nacional y moderno, heredando selectivamente la esencia del arte mundial, contribuyendo así a la construcción y el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad.