Freedom House tergiversa realidad de Vietnam

Todas las pruebas mostradas por Freedom House en su portal digital son contrarias a la realidad de Vietnam, un país donde la esencia democrática y progresiva de las labores de garantía y la protección de los derechos a la libertad se refleja de manera cada vez más clara e integral.

Hanoi (VNA) - Todas las pruebas mostradas por Freedom House en su portal digital soncontrarias a la realidad de Vietnam, un país donde la esencia democrática yprogresiva de las labores de garantía y protección de los derechos a lalibertad se refleja de manera cada vez más clara e integral.

Segúnespecialistas del país sudesteasiático, la organización no gubernamental seotorga a sí misma, de forma unilateral, el derecho de “clasificar” e incluir aVietnam en la lista de 49 países donde los pobladores no gozan la libertad endiferentes esferas, incluidas de prensa, de libertad de expresión, de información y deinternet.

Freedom House tergiversa realidad de Vietnam ảnh 1El Gobierno vietnamita garantiza la libertad de religión y culto. (Fuente: VNA)

En su informetemático publicado el 16 de este mes, esta organización con sede en Washington calificóa 88 países como libres, 58 parcialmente libres y 49 no libres.

Pese a laoposición de varias naciones, Freedom House sigue realizando evaluacioneserróneas.

Numerosaspruebas demuestran la libertad en Vietnam, tal como la elevación de la ubicacióndel capítulo denominado “Derechos y Deberes básicos de ciudadanos” desde elséptimo lugar en la Constitución de 1992, al segundo en la Carta Magna de 2013.

Los juristasopinaron que ese reajuste no es solamente un cambio en el orden, sino querefleja, también, una transformación en la conciencia y el punto de vista conrespecto a la importancia de la soberanía del pueblo en la Constitución y la consideraciónal pueblo como sujeto supremo del poder estatal.

Por otrolado, diferentes artículos en la Constitución confirman también elreconocimiento, el respeto, la protección y la garantía de los derechos humanosy ciudadanos en política, asuntos civiles y sociales, economía y cultura, asícomo la creación por parte del Estado de mejores condiciones para laparticipación de los pobladores en la gestión estatal y social.

Los ejemplosson muchos. Vietnam tenía hasta mediados del año pasado 982 entidadesperiodísticas y revistas y 150 periódicos digitales, además de 182 canales deradio y televisión y 54 canales de fuentes extranjeras con autorización paratransmitir en el sistema televisivo comercial.

Hasta elmomento, el país sudesteasiático cuenta también con casi 17 mil 300periodistas.

En lanación, todos los juicios se desarrollan de forma pública, con libre accesopara los periodistas, quienes tienen el derecho de seguir e informar sobre laevolución de los mismos.

Datosrevelados por la página web The Next Web señalan que hasta julio de 2017,Vietnam se ubicó en el séptimo lugar de la lista de los países en el mundo conmayor número de usuarios de Facebook, al registrar más de 64 millones depersonas, cifra que representa el tres por ciento de la cantidad total de lascuentas en esa red social.

Mientras,estadísticas del Internet mundial demuestran que el país contabilizó hastajunio de 2015 más de 45 millones 500 mil usuarios del internet, o sea, el 48por ciento de la población.

Esos datos,entre muchos otros, confirman la tergiversación de la organización nogubernamental Freedom House sobre la realidad de Vietnam.

Con respectoal “arresto” de los llamados “opositores” y “personas con diferencias enopiniones”, como dice Freedom House, la realidad demuestra que en Vietnam no oprimea las personas con “diferencias en opiniones”, sino censura a las accionesvioladoras de las leyes. Aquí todas las personas son iguales ante la ley..

Expertosnacionales exhortaron a no aprovechar la libertad y la democracia parainfringir los derechos y los intereses de otros países, organizaciones yciudadanos.

Coincidieronen que hay una sustitución fraudulenta de esos términos de forma “muy sutil”.

Si enEstados Unidos, una persona que viola las leyes y es detenida y a su vez practicaalguna religión, ¿entonces son calificadas sus acciones “ilegales” o podemosafirmar que ese arresto responde a una “opresión religiosa”?

Todas lascomparaciones son parciales. El anterior ejemplo solo pretende subrayar unprincipio en el derecho a la libertad y es que, primeramente, no se puedeviolar la libertad de otras personas.

Existe unarealidad y es el hecho que en cada país rige un valor estándar particular,elegido y construido por sus pobladores, siempre que no esté en contra de lasnormas y reglas internacionales comunes.

Es decir, elhecho de basarse en criterios de una persona o un país para juzgar a otrosindividuos o naciones constituye una violación brutal de la libertad,enfatizaron los expertos.

FreedomHouse tiene el derecho de emitir sus propias evaluaciones, siempre y cuandoexista una base científica real y una concordancia con los estándares y reglasinternacionales.

Libertad nosignifica una libertad impuesta, subrayaron.- VNA

source

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.