Informa Vietnam sobre nuevos vuelos con pasajeros infectados con SARS- CoV-2

El Ministerio de Salud de Vietnam informó sobre la reciente identificación de siete vuelos con pasajeros infectados con el coronavirus 2 del síndrome respiratorio agudo grave (SARS- CoV-2).
Informa Vietnam sobre nuevos vuelos con pasajeros infectados con SARS- CoV-2 ảnh 1Punto de control de enfermedades en la ciudad de Mong Cai, Quang Ninh (Foto: VNA)
Hanoi (VNA)- El Ministerio de Salud de Vietnam informó sobre lareciente identificación de siete vuelos con pasajeros infectados con elcoronavirus 2 del síndrome respiratorio agudo grave (SARS- CoV-2).

Según la cartera, se trata de los vuelos EK364 de Emirates de Dubái a Ciudad HoChi Minh el 15 de marzo (conexión del EK30 Londres- Dubái), el SU290 deAeroflot de Moscú a Hanoi ese mismo día, el TG560 de Thai Airways de Bangkok aHanoi (conexión desde Londres), BI 381 Brunéi- Ciudad Ho Chi Minh de RoyalBrunei Airlines el día 17 (de enlace desde Malaysia), EK392 Dubái-Ciudad Ho ChiMinh de Emirates el 19 (de conexión de EK4 Londres- Dubái de Emirates).

Otros vuelos son el NH831de All Nippon Airways de Japón a Ciudad Ho Chi Minh el19 de marzo y el JL751 de Japan Airlines de Tokyo a Hanoi el día 20.

El Ministerio de Salud de Vietnam exhortó a todos los viajeros que estuvieron abordo de esos aviones a contactar inmediatamente con los centros locales de Control deEnfermedades para el monitoreo de salud. En tanto,los agentes de boletos de las mencionadas aerolíneas se encargan de informar asus clientes./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.