Duranteel encuentro, Xi Jinping destacó la labor organizativa de Vietnam como sede dela Semana de alto nivel del Foro de Cooperación Económica Asia-Pacífico 2017 (APEC).
Por suparte, Xuan Phuc ratificó la política coherente del Partido y Gobierno deVietnam de priorizar la asociación estratégica integral con China, y manifestósu satisfacción ante el fructífero desarrollo de los nexos bilaterales durantelos últimos tiempos.
Almismo tiempo, el jefe del gobierno vietnamita enfatizó cuatro iniciativasdestinadas a impulsar la eficiencia de la cooperación binacional en el futuro.
Conrespecto a la inversión, Xuan Phuc afirmó que Vietnam creará condicionesfavorables para la realización de proyectos de empresas chinas, especialmente enlos sectores de infraestructura, manufactura, energía limpia y agricultura dealta tecnología; y al mismo tiempo, exhortó a ambas partes a impulsar el marco“dos corredores, una franja” y la iniciativa “el cinturón y la franja”, y amejorar el sistema infraestructural, especialmente en la zona fronteriza.
En cuanto al comercio binacional, instó a China a implementar más medidas destinadas a disminuirel déficit comercial por parte de Vietnam, aumentar la importación de productosvietnamitas como los artículos agrícolas, silvícolas y acuícolas; impulsar la evaluación delos estándares de entrada al mercado chino de leche y sus productos derivados yfrutas vietnamitas; asistir a Vietnam en la transferencia tecnológica, la formacióny el compartimiento de experiencias de gestión; estudiar la construcción dezona de cooperación económica transfronteriza; e intensificar el comerciobilateral para alcanzar la meta de 200 mil millones de dólares en 2025.
Solicitó que China facilite el acceso a los créditos preferenciales en el marco bilateral y multilateral, acelere la investigación devariedades de arroz adaptables ala sequía y la salinización, impulse una cooperaciónmás estrecha en la solución de diferencias en la pesca, fortalezca la colaboración en la gestión, protección y uso sostenible de recursos hídricostransfronterizos; así como en el turismo y el transporte.
Por suparte, Xi Jinping ratificó que el Partido Comunista, el Gobierno y el pueblochino priorizan el fomento y desarrollo de la relación de vecindad amistosa y cooperaciónintegral con Vietnam.
Destacóque ambos países deben comprender la dirección correcta de la relaciónVietnam-China, fomentar encuentros bilaterales de alto nivel, impulsar la cooperaciónen todos los sectores, cumplir con las percepciones alcanzadas, controlar los diferendos y mantener lapaz y estabilidad en el mar, y el buen desarrollo de relaciones bilaterales, en beneficios de los dos pueblos.
En la ocasión,envió sus condolencias al Partido, Gobierno y los pobladores vietnamitasafectados por el tifón Damrey, y anunció un paquete de asistenciadel gobierno chino valorado en un millón 500 mil dólares para la recuperaciónde las secuelas del desastres. –VNA