Publican cuentos folclóricos vietnamitas en idioma inglés

Lectores de otros países tienen la oportunidad de disfrutar de algunos de los cuentos folclóricos más conocidos de Vietnam, traducidos al idioma inglés por el intérprete australiano Harry Aveling.

Hanoi (VNA) - Lectores de otros países tienen la oportunidad de disfrutar de algunos de los cuentos folclóricos más conocidos de Vietnam, traducidos al idioma inglés por el intérprete australiano Harry Aveling.

Publican cuentos folclóricos vietnamitas en idioma inglés ảnh 1El libro "Legends from Serene Lands" (Fuente: Internet)

Aveling presentó el 19 de febrero en Hanoi su obra denominada “Legends from Serene Lands”, traducidas del libro en francés Legendes des Terres Sereines (Leyendas de las Tierras Serenas), que comprende relatos populares seleccionados por el académico Pham Duy Khiem (1908-1974). 

Duy Khiem fue embajador vietnamita en Francia durante los años 1950. Su obra fue publicada en Hanoi en 1942 y en París en 1951, y luego reeditada en 1989. 

Gracias a un amigo, el traductor australiano tuvo el acceso a la versión original impresa en francés de “Legendes des Terres Sereines” y contactó a la familia de Duy Khiem y a la editorial en Francia para adquirir los derechos para traducir el texto al inglés. 

Aveling, quien enseña en dos universidades en Australia, pasó tres años traduciendo el libro. Su obra contiene 150 páginas, con 26 cuentos folclóricos. – VNA 

Ver más

Los turistas extranjeros disfrutan al experimentar la impresión de xilografías. (Fuente: nhandan.vn)

Patrimonio documental en Hanoi impulsa educación cultural para los jóvenes

Inaugurado a principios de 2026 en Hanoi, el Espacio de Introducción del Patrimonio Documental Mundial de Vietnam y de Archivos Nacionales Representativos, del Departamento de Archivos y Registros del Estado, se consolida como un modelo de “aula visual”, contribuyendo a materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo cultural, especialmente entre los jóvenes.

Un espectáculo en el evento. (Foto: VNA)

Día Internacional de Francofonía 2026: Papel vanguardista de juventud en cohesión social y construcción de paz

Bajo el lema “¿Una generación de paz? Contribución de la juventud por un mundo más pacífico”, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, en colaboración con la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), celebró hoy el Día Internacional de la Francofonía en el histórico lago Van, perteneciente al complejo del Templo de la Literatura (Van Mieu) en Hanoi.