Publican en idioma italiano obra del Presidente vietnamita Ho Chi Minh

El libro Duong Kach Menh “Camino de la Revolución” del Presidente Ho Chi Minh, traducido al idioma italiano, se presentó recientemente en este país.
Roma, 11 sep (VNA)-El libro Duong Kach Menh “Camino de la Revolución” del Presidente Ho Chi Minh,traducido al idioma italiano, se presentó recientemente en este país.
Publican en idioma italiano obra del Presidente vietnamita Ho Chi Minh ảnh 1El libro Duong Kach Menh (Fuente: VNA)


La traducción de laobra fue realizada por la casa editorial italiana de Anteo Edizioni, en colaboracióncon la cónsul honoraria de Vietnam en la ciudad de Torino, Sandra Scagliotti, yla Asociación de Amistad Italia-Vietnam.

En el prefacio, Scagliotti resaltó la importancia de este volumen en la divulgación de las ideas del marxismo –leninismo en Vietnam, y  resaltó sus valores teóricos y prácticos.

La publicación en idioma italiano permitirá a los  habitantes de este país europeo a elevar susconocimientos acerca de la historia de Vietnam, además de acercar más a las dos naciones, agregó.

En la introducción dellibro, el presidente de esa Asociación, Fausto Co, destacó que Ho Chi Minhescribió Duong Kach Menh con un lenguaje sencillo para que todos lospobladores vietnamitas pudieran entenderla y recordarla.

Al conceder unaentrevista a la Agencia Vietnamita de Noticias, el director de AnteoEdizioni, Stefano Bonilauri, sostuvo que se trata de una obra preciosa con grandes valores históricos y culturales.

La editorial continuará publicando otros trabajos para divulgar la realidad de Vietnam y las particularidades de su población a fin de acercar más a los italianos a ese maravilloso país, confirmó.-VNA
source

Ver más

Estructura erigida ilegalmente frente al mausoleo de la Reina Madre Tu Du (Foto: VNA)

Hue ordena desmantelar estructuras ilegales en tumba imperial tras el Tet

Las autoridades de la central ciudad vietnamita de Hue ordenaron el desmantelamiento de una estructura de madera erigida ilegalmente dentro del área central de la tumba del Emperador Thieu Tri, un sitio patrimonial de la humanidad, inmediatamente después de las festividades del Año Nuevo Lunar (Tet).

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975). (Foto: VNA)

Vietnam retira novela "El dolor de la guerra" de lista de obras destacadas

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975).

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

En la cultura del pueblo étnico Muong de la provincia norvietnamita de Phu Tho, “Danh Cu”, un juego tradicional de la peonza o trompo, es uno de los juegos populares que, junto con el tiro con ballesta, el tira y afloja y el remo tradicional, se organiza con frecuencia durante los festivales tradicionales.

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.