Por su parte, eldirigente anfitrión afirmó que China siempre considera a Vietnam una prioridaden su política exterior de vecindad, y apoya al país del Sudeste Asiático en sucausa de industrialización, modernización y mejora de su papel internacional.
Las dos partesacordaron promover la implementación efectiva de la declaración conjunta sobre una mayor profundización y mejora de laasociación de cooperación estratégica integral y la construcción de unacomunidad de futuro compartido Vietnam-China de importancia estratégica.
Dinh Hue exhortóa las dos partes a incrementar el intercambio y el contacto regular en todoslos niveles y canales, promover el papel de la diplomacia de alto nivel en laorientación estratégica de las relaciones bilaterales, impulsar la conectividadestratégica para el desarrollo y mejorar la calidad y eficacia de lacooperación en todos los campos.
Propuso que Chinacree las condiciones para el pronto establecimiento de oficinas de promocióncomercial de Vietnam en Chengdu (Sichuan), Haikou (Hainan) y Nanjing (Jiangsu),y continúe ampliando la compra de bienes y productos agrícolas y acuáticos delpaís indochino.
Abogó poracelerar las negociaciones y firmar pronto un acuerdo marco sobre el comerciode arroz, implementar de manera efectiva la construcción piloto de puertas fronterizasinteligentes, mejorar la eficiencia del despacho de aduanas y facilitar eltránsito de las mercancías vietnamitas desde los ferrocarriles chinos haciaterceros países.
El titularlegislativo deseó que las dos partes se coordinen para abordar a fondo los asuntospendientes de algunos proyectos de cooperación, acelerando la implementación dela ayuda no reembolsable de China para Vietnam, además de estudiar y colaborar enla construcción de varias vías ferroviarias en el último.
Zhao Leji reiteró ladisposición de China de profundizar la cooperación práctica con Vietnam,ampliar los nexos comercial y de inversión, fortalecer la conectividadestratégica para el desarrollo, particularmente entre la iniciativa de laFranja y la Ruta y la de Dos Corredores, Un Cinturón, con un enfoque en la construcciónde infraestructura de transporte ferrocarril y por carretera y puertasfronterizas inteligentes.
Acto de rúbrica del acuerdo de cooperación entre la Asamblea Nacional de Vietnam y la Asamblea Popular Nacional de China (Foto: VNA) En cuanto a lacooperación entre los dos órganos legislativos, el invitado vietnamitarecomendó que la ANV y la APNC incrementen el intercambio de delegaciones entodos los niveles, sigan compartiendo experiencias sobre las actividades legislativas,la construcción del Estado de derecho socialista y el perfeccionamiento de políticasde desarrollo socioeconómico.
Las dos partesintercambiaron opiniones sinceras y francas sobre cuestiones marítimas, yacordaron continuar implementando la percepción común de los líderes de los dosPartidos y países, particularmente con relación a la resolución adecuada dedesacuerdos y el manteniendo la paz y la estabilidad en el Mar del Este.
El dirigente vietnamita propuso que las dos partes promuevan activamente mecanismos denegociación marítima para lograr avances sustanciales, implementen acuerdos decooperación en búsqueda y rescate y firmen pronto un nuevo pacto pesquero en elGolfo de Tonkín, a la par de trabajar con los países de la Asociación deNaciones del Sudeste Asiático (ASEAN) para promover negociaciones en laelaboración de un Código de Conducta en el Mar del Este (COC) que sea práctico,efectivo y consistente con el derecho internacional, incluida la Convención delas Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982.
Los dosdirigentes concordaron mantener la coordinación y cooperación entre la ANV y laAPNC en foros regionales e internacionales.
Después de lasconversaciones, firmaron un nuevo acuerdo entre la ANV y la APNC, según el cualcoincidieron en continuar implementando activamente intercambios y lacolaboración amistosa, así como establecer un comité de cooperación encargadode profundizar y fortalecer la relación entre ambas legislatura, contribuyendoa consolidar la asociación de cooperación estratégica integral binacional ypromover la construcción conjunta de una comunidad de futuro compartido Vietnam- China.
Posteriormente,los dos líderes presenciaron la ceremonia de firma de un acuerdo de cooperaciónentre las oficinas de la ANV y la APNC./.
