Vietnam espera 70 medallas de oro en SEA Games 27

Vietnam aspira a obtener 70 medallas de oro para mantener su posición entre las tres mejores en los XXVII Juegos del Sudeste de Asia (SEA Games 27) programados para el 11 de diciembre venidero en Myanmar.
Vietnam aspira a obtener 70 medallas de oro para mantener su posiciónentre las tres mejores en los XXVII Juegos del Sudeste de Asia (SEAGames 27) programados para el 11 de diciembre venidero en Myanmar.

La delegación del país indochino, integrada por 750 atletas yentrenadores, luchará por medallas en 29 disciplinas del total de 33 dela mayor cita deportiva regional.

Con 96 medallasdoradas, 92 plateadas y 101 bronceadas, Vietnam se ubicó en el tercerpuesto en la calificación general de la pasada edición, que lideróIndonesia (182-151-143), seguido por Tailandia (109-100-120).

Al referirse a las perspectivas de la selección nacional, elsubtitular del Departamento de Educación Física y Deportes, Lam QuangThanh subrayó que siete categorías de natación, ocho de atletismo y dostiro serán “las minas de oro” de Vietnam en el próximo encuentro, lo quecontribuirá a compensar la ausencia de gimnasia.

Deacuerdo con un reciente anuncio de Myanmar, SEA Games 27 tendrá 460juegos de medallas, de ellos el atletismo ocupará 46, seguido pordeportes acuáticos (41), wushu (23), taekwondo (21), lucha libre (21),ajedrez y vovinam, 18 cada uno. -VNA

Ver más

El nadador Do Thanh Hai con su medalla de oro. (Fuente: VNA)

XIII Juegos Paralímpicos de ASEAN: Vietnam suma múltiples medallas en natación

Con un nuevo récord establecido por el nadador Do Thanh Hai en los 50 metros braza masculinos, categoría SB6, la delegación vietnamita de personas con discapacidad continuó brillando en la tercera jornada oficial de los XIII Juegos Paralímpicos del Sudeste Asiático (ASEAN Para Games 13), al cosechar numerosos logros destacados.

Recreación de la ceremonia de concesión de decretos durante la dinastía Nguyen. (Fuente: VNA)

Cultura, recurso endógeno clave para el desarrollo de Vietnam

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura nacional, emitida justo antes del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), refleja la firme determinación del Partido de convertir la cultura en una base sólida, un recurso endógeno clave y una fuerza motriz para el desarrollo rápido y sostenible del país.

La estela de Hoa Lai, un tesoro nacional, se exhibe actualmente en el Museo Provincial de Khanh Hoa. (Fuente: VNA)

Preservan patrimonio cultural de la etnia Cham vinculado al desarrollo sostenible

En los últimos años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa ha identificado la preservación y puesta en valor del patrimonio cultural Cham como un pilar fundamental asociado al desarrollo socioeconómico sostenible, calificando a la comunidad Cham como principal beneficiaria de los valores culturales tradicionales.