Vietnam y ONU Mujeres revisan cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible

Revisar los asuntos relativos a la igualdad de género en el cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible (ODS) es necesaria, destacó la presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam (UMV), Nguyen Thi Thu Ha.
Hanoi  (VNA) – Revisar los asuntos relativos a la igualdad de género en el cumplimiento de los Objetivosdel Desarrollo Sostenible (ODS) es necesaria, destacó la presidenta de la Unión deMujeres de Vietnam (UMV), Nguyen Thi Thu Ha.
Vietnam y ONU Mujeres revisan cumplimiento de los Objetivos del Desarrollo Sostenible ảnh 1La presidenta de la Unión de Mujeres de Vietnam (UMV), Nguyen Thi Thu Ha (Fuente: VNA)

Duranteuna consulta efectuada la víspera aquí sobre el informe de las naciones voluntarias en la implementación de los ODS vista desde el ángulo de igualdad de género, Thu Ha resaltó las contribuciones de laUMV al impulso de la igualdad entre hombres y mujeres ante la ley en el país.

Subrayóque ese principio se ha convertido en un contenido permanente en los múltiplesprogramas políticos, económicos, culturales y sociales desplegados en la naciónindochina.

En lacita, la jefa de la representación de ONU Mujeres en Vietnam, Elisa Fernández, destacóque Hanoi es un caso excepcional, pues el su gobierno no solo se centra en los objetivos obligatorios, sino en otros, incluido el sobre la igualdad de sexo.

Losparticipantes evaluaron que los avances de Vietnam en la garantía de la equidad de género contribuyen de una manera significativa al logro de esosobjetivos mundiales de la ONU.

Elreporte de esta reunión será presentado por Vietnam en el Foro Político de altonivel sobre el desarrollo sostenible de la ONU, previsto para julio próximo enNueva York. –VNA
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.