Aplicación del visado electrónico centra debates parlamentarios

La concesión del visado electrónico para extranjeros satisface las exigencias del desarrollo vietnamita y sirve mejor a la integración internacional del país, subrayó el ministro de Seguridad Pública de Vietnam, To Lam.

Hanoi (VNA) - La concesión del visado electrónico para extranjeros satisface las exigencias del desarrollo vietnamita y sirve mejor a la integración internacional del país, subrayó el ministro de Seguridad Pública de Vietnam, To Lam. 

Aplicación del visado electrónico centra debates parlamentarios ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

El titular presentó ayer en una sesión de trabajo de la Asamblea Nacional el informe del gobierno sobre el borrador de la Resolución acerca del otorgamiento del visado electrónico a los extranjeros que soliciten entrar en el territorio nacional. 

El proyecto incluye siete artículos los cuales estipulan que el visado electrónico solo será válido una vez por 30 días. Mientras el plazo de la aplicación del plan piloto durará dos años, a partir del primero de enero de 2017 si la Asamblea Nacional lo aprueba. 

To Lam señaló que esa medida no solo muestra la política coherente e igualitaria de Vietnam, sino también impulsará el turismo, el comercio, la inversión y la cooperación internacional. 

La aplicación del visado electrónico tiene como objetivo garantizar la transparencia, rapidez, facilidad y ahorro, acelerando las reformas administrativas, protegiendo la seguridad nacional y soberanía territorial, indicó. 

Según el informe, el Gobierno dedicará nueve millones de dólares para la aplicación del proyecto piloto. 

Durante la misma sesión, los diputados también escucharon y debatieron las enmiendas a la Ley de Inversión.-VNA

Ver más

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral (Foto: VNA)

Vietnam y Camboya reafirman su compromiso de fortalecer la amistad tradicional bilateral

El miembro del Buró Político, secretario del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam y jefe de su Comisión de Propaganda, Educación y Movilización de Masas, Trinh Van Quyet, sostuvo una reunión de trabajo con Ean Khun, miembro del Comité Central del Partido Popular de Camboya (PPC) y vicepresidente y jefe de la Comisión Permanente del Buró Ejecutivo del PPC en la provincia de Siem Reap.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Foto: VNA)

Hanoi acogerá el Foro del Futuro de ASEAN 2026 a mediados de junio

La tercera edición del Foro del Futuro de la ASEAN (AFF) 2026 se celebrará a mediados de junio en Hanoi, bajo el lema “Construyendo juntos un futuro compartido: paz, prosperidad y desarrollo centrado en las personas”, informó la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang, durante la rueda de prensa ordinaria de la cartera celebrada hoy en esta capital.

Máximo dirigente de Vietnam se reúne con jóvenes destacados (Foto: VNA)

Máximo dirigente de Vietnam se reúne con jóvenes destacados

Con motivo del 85º aniversario de la fundación de la Organización de Jóvenes Pioneros Ho Chi Minh (15 de mayo de 1941), el secretario general del Partido Comunista y presidente de Vietnam, To Lam, sostuvo hoy un encuentro en el Palacio Presidencial con 85 miembros destacados de la organización procedentes de todo el país.

La portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang. (Fuente: baoquocte.vn)

Vietnam exige respeto a su soberanía sobre archipiélago de Truong Sa

Vietnam exige que las partes pertinentes respeten su soberanía sobre el archipiélago de Truong Sa (Spratly) y se abstengan de realizar acciones que compliquen la situación en el Mar del Este, declaró hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Pham Thu Hang.