Árbol de dracontomelon, especialidad de Hanoi

El dragonplum de Indochina se considera un legado de la milenaria ciudad de Hanoi gracias a sus hermosos caminos sombreados, bonitas alfombras de hojas y flores, y deliciosas frutas.
Árbol de dracontomelon, especialidad de Hanoi ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA)- Eldragonplum de Indochina se considera un legado de la milenaria ciudad de Hanoigracias a sus hermosos caminos sombreados, bonitas alfombras de hojas y flores,y deliciosas frutas.

El dragonplum de Indochina(Dracontomelon duperreanum) o Sau en vietnamita forma las calles de la ciudadcapital con grandes árboles viejos, únicos entre las localidades del norte deVietnam que albergan este tipo de árbol.

Hanoi es famoso por estetipo de tres, no solo por la presencia en las calles del centro, sino tambiénpor los frutos secos que elaboran los residentes.

En esta urbe, los árboles dedragonplum de Indochina se alinean en muchas calles, como Dinh Tien Hoang, LeThanh Tong, Hai Ba Trung, Tran Hung Dao, Le Hong Phong, Tran Phu, entre otras,y ofrecen sombra fresca. Entre las calles, la calle Phan Dinh Phung tiene dosfilas de estos árboles en las aceras. Además, los árboles aparecen en muchascalles de la ciudad.

En cuanto al origen de laplanta, el libro “Dai Nam Nhat Thong Chi” o la Geografía del Gran VietnamUnificado de la Dinastía Nguyen escribió: “Los distritos de Phu Ninh o laactual provincia de Phu Tho, el distrito de Bat Bat o Ba Vi en Hanoi y eldistrito de Luong o Chuong My, Hanoi y el distrito de Luong Son de la provinciade Hoa Binh cultivaron muchos árboles Sau”.

En el pasado, la gente deestas áreas creía que lo que los antepasados dejaban a sus descendientes no eradinero sino jardines de Sau, la planta que es "beneficiosa para cientos degeneraciones".

Cuando los colonialistasfranceses invadieron Hanoi en 1883, el enviado francés Bonnal abogó por lareplanificación del área de la capital bajo su ocupación, que hoy es eldistrito de Hoan Kiem y parte del distrito de Ba Dinh.

Para reducir el calor delverano, la autoridad local eligió el dragonplum de Indochina para la vegetaciónurbana. Las primeras calles en las que se cultivaron estos árboles fueron lasque rodean el lago Hoan Kiem, que hoy son Le Phung Hieu, Le Thanh Tong, Ly ThaiTo, Ngo Quyen, etc.

Para muchas generaciones deHanoi, los árboles de Sau forman parte de su infancia. A principios de mayo,las flores de Sau florecen con un ligero olor agrio, y también es la época enque las niñas recogen las flores que caen en las aceras, las ensartan encordeles para hacer collares y fingen ser novias.

Hoy en día, con su especialsabor agrio, el Sau es un ingrediente importante e insustituible de los platostípicos de Hanoi, como el pato cocido a fuego lento con Sau, la sopa agridulcecon costilla o cerdo, la carne, pescado o gambas estofadas agrias, o la sopaagria de gloria de la mañana - un plato muy popular de todas las familias pararefrescar el calor en verano.

De ellos, el jugo de Sau, unalmíbar casero, es bueno para degustar con hielo, una bebida ideal en verano.

Mientras tanto, las frutasSau empapadas en salsa de pescado o la sopa de gloria de la mañana hervida yano son una especialidad de Hanoi, sino de muchos otros lugares en todo el país.Sau es tan popular que la gente lo almacena para usarlo durante todo el año. Enparticular, las frutas Sau en Vietnam se han enviado al extranjero con docenasde toneladas.

Especialmente, las frutassecas de Sau se convierten en una de las comidas típicas de Hanoi y en unregalo popular para los visitantes.

Por eso, allí todas lasfamilias vivían del cultivo de los árboles y vendían frutos de Sau. En lamedicina oriental, las hojas, las flores y los frutos de Sau son medicamentospara una serie de enfermedades.

Además, su copa frondosahace que el árbol parezca un hongo gigante observando desde lejos. VNA/VOV

VNA

Ver más

Aldea alfarera de Thanh Ha prepara figuras de caballo con motivo del Tet

Aldea alfarera de Thanh Ha prepara figuras de caballo con motivo del Tet

En estos días, la aldea alfarera de Thanh Ha, ubicada en la ciudad vietnamita de Da Nang, vive un período de intensa actividad. Con los hornos a toda potencia, los artesanos trabajan con dedicación para dar forma a las figuras del "Caballo de la Suerte", que estarán listas para el mercado en el Tet (Año Nuevo Lunar) de 2026.

Estrategia de la industria cultural: Vietnam da el paso hacia la economía creativa

Estrategia de la industria cultural: Vietnam da el paso hacia la economía creativa

A medida que las industrias culturales se consolidan como un nuevo motor de crecimiento en muchas economías del mundo, la reciente promulgación en Vietnam de la Estrategia para el Desarrollo de las Industrias Culturales hasta 2030, con visión a 2045 adquiere una importancia decisiva. Este documento representa un paso estratégico para fortalecer la posición del país en una nueva etapa de desarrollo económico y social.

Numerosos programas artísticos destacados en la Feria de Primavera 2026

Numerosos programas artísticos destacados en la Feria de Primavera 2026

El Teatro Nacional de Marionetas y la Federación Circense de Vietnam organizaron conjuntamente un programa artístico en el marco de la Feria de Primavera 2026. Con numerosas actuaciones sobresalientes, el programa contribuyó a crear un punto culminante impresionante en la Feria, atrayendo la atención de un gran número de visitantes.

Tet del pueblo Muong en provincia de Phu Tho: Tradiciones y costumbres únicas

Tet del pueblo Muong en provincia de Phu Tho: Tradiciones y costumbres únicas

El Tet Nguyen dan (Año Nuevo Lunar) ha sido durante mucho tiempo una costumbre cultural destacada, llena de valores humanos, que ha sido preservada y transmitida de generación en generación por la comunidad de la etnia Muong en Phu Tho. Para ellos, esta es la festividad más grande e importante del año, un momento sagrado en el que los descendientes se dirigen a sus antepasados, al cielo y la tierra, y piden por un nuevo año lleno de paz y abundancia.

Resolución 80: Cultura, la fuerza que guía el futuro de la nación

Resolución 80: Cultura, la fuerza que guía el futuro de la nación

La cultura vietnamita siempre ha estado presente como una fuente vital que forja el alma, la inteligencia y el carácter de la nación. Desde los versos del folclore popular y las fiestas tradicionales de las comunidades, hasta los patrimonios culturales materiales e inmateriales reconocidos por el mundo, la cultura se ha convertido en el fundamento espiritual de la sociedad vietnamita.

Belleza de los templos y torres de la provincia de Khanh Hoa

Belleza de los templos y torres de la provincia de Khanh Hoa

El sistema de templos y torres antiguas en la provincia de Khanh Hoa se está convirtiendo en un punto destacado en el desarrollo del turismo cultural y espiritual. Monumentos representativos como la Torre Poklong Garai y la aagoda antigua Trung Son atraen a los visitantes gracias a su arquitectura singular, su valor histórico de larga data y su espacio espiritual distintivo. Estas construcciones no solo reflejan la profundidad cultural del pueblo Cham y del budismo, sino que también constituyen paradas atractivas en los recorridos de exploración por la región costera del Centro-Sur de Vietnam.