Asamblea Nacional de Vietnam revisa proyectos de leyes de Educación y Gestión Tributaria

La Asamblea Nacional de Vietnam (ANV) prosiguió hoy su sexto período de sesiones con debates centrados en proyectos de leyes de Educación y Gestión Tributaria.
Hanoi, 15 nov (VNA) - LaAsamblea Nacional de Vietnam (ANV) prosiguió hoy su sexto período de sesionescon debates centrados en proyectos de leyes de Educación y Gestión Tributaria.
Asamblea Nacional de Vietnam revisa proyectos de leyes de Educación y Gestión Tributaria ảnh 1La diputada Pham Thi Thu Trang en la sesión (Fuente: VNA)

La mayoría de loslegisladores estuvieron de acuerdo con el proyecto de Ley de Educación(modificada), el informe del Gobierno sobre cómo obtener la opinión públicasobre este borrador y un reporte de revisión al respecto presentado por laComisión del Parlamento sobre la Cultura, Educación, Jóvenes, Adolescentes yNiños.

Veintiocho legisladoresofrecieron opiniones sobre la inversión en educación, incentivos para maestros,políticas de becas y matrículas, libros de texto, el examen nacional degraduación de escuela preuniversitaria, reforma en educación y capacitación,acreditación de calidad de la educación, educación para discapacitados, entreotros.

El ministro de Educación yCapacitación, Phung Xuan Nha, explicó en detalle algunas de las cuestionesplanteadas por los diputados.

Al concluir la sesión matutina,la vicepresidenta de la ANV, Tong Thi Phong, solicitó al Comité Permanente delParlamento que continúe dirigiendo a los organismos interesados para queobtengan la opinión pública sobre este borrador.

El ajuste de la Ley deEducación tiene como fin institucionalizar las opiniones y lineamientos delPartido sobre la renovación radical e integral de la enseñanza y formación, enrespuesta a la empresa de industrialización y modernización y la construcciónde la economía de mercado con orientación socialista e integraciónmundial. 

El borrador concreta lasnuevas regulaciones de la Constitución de 2013 sobre educación y formación paragarantizar la integridad, factibilidad y concordancia con la realidad, crear unmarco legal para la movilización de recursos nacionales e internacionales enfunción del desarrollo de ese sector.

Bajo la presidencia del subtitularde la ANV Do Ba Ty en la sesión vespertina, la legislatura escuchó un informesobre los comentarios de los parlamentarios sobre el proyecto de Ley deProtección de Secretos de Estado.

Posteriormente, se aprobóel borrador con 444 votos a favor, que representan el 91,55 por ciento deltotal.

La legislación comprendecinco capítulos y 28 artículos que estipulan el principio, la lista y el tiempode protección de los secretos estatales.

De acuerdo con el documentolegal, se identifican el término “secreto estatal” para información vital en 15sectores, que se si revelan o se pierden, pueden perjudicar los interesesnacionales.

Se tratan los aspectos dela política, incluidas las directrices del Partido Comunista y del Estado sobreasuntos internos y exteriores, la defensa-seguridad, las cuestionesconstitucionales, legislativas y judiciales, información sobre relacionesexteriores, la economía, los recursos naturales y el medio ambiente, la ciencia– tecnología y la educación - formación.

La Ley, que entrará envigor a partir del 1 de enero de 2020, regula que el Primer Ministro promulgala lista de secretos de Estado.

Al discutir el borrador dela Ley de Gestión Tributaria enmendada, los legisladores debatieron losderechos y responsabilidades de las agencias de inspección y la Oficina deAuditoría del Estado de Vietnam para la administración tributaria, los deberesde los contribuyentes y las conductas de evasión fiscal, entre otros.

El ministro de Finanzas,Dinh Tien Dung, también aclaró varias cuestiones de preocupación.

El vicepresidente de la ANVPhung Quoc Hien pidió a las agencias relevantes que recaben las opiniones delos diputados sobre el proyecto de ley para presentar a la legislatura en suséptimo período de sesiones.

Con 17 capítulos y 152artículos, el borrador comprende reajustes de la competencia de la legislaciónvigente, los principios de la gestión tributaria y las acciones prohibidas, asícomo la responsabilidad y competencia de las autoridades concernientes.

También traza el marcolegal para las actividades de registro, declaratorio, tributación y reembolsode impuestos, además de las medidas para solucionar las deudas, la aplicaciónde facturas electrónicas, la inspección y otras soluciones para fortalecer elapego de los contribuyentes a la ley.

Estipula, además, lasanción por las violaciones administrativas y la gestión sobre el comercioelectrónico.

De acuerdo con la agenda,el Parlamento deliberará mañana la Ley de Prevención y Lucha contra los EfectosNocivos de Bebidas Alcohólicas en su sesión plenaria.

Por la tarde, el proyectode ley sobre modificaciones y complementos de algunos artículos de la Ley deInversión Pública también se presentará para su discusión. –VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.