Autoridades de Hanoi despliegan medidas para restablecer seguridad en My Duc

Las autoridades de Hanoi realizaron diálogos con los pobladores de la comuna de Dong Tam, distrito de My Duc, con el fin de restablecer la seguridad y el orden social en esa localidad, afectada por las violaciones en la gestión de terreno.
Hanoi (VNA)- Las autoridades de Hanoi realizaron diálogos con los pobladores de lacomuna de Dong Tam, distrito de My Duc, con el fin de restablecer la seguridady el orden social en esa localidad, afectada por las violaciones en la gestiónde terreno.

En 1980, elPrimer Ministro responsabilizó al Ministerio de Defensa construir el aeropuertoMieu Mon en las comunas de My Luong, Tran Phu y Dong Lac (distrito de ChuongMy) y Dong Tam (My Duc), de la provincia de Ha Tay (Hanoi ahora).

Hasta octubre de2014, la cartera entregó esta parte de terreno a la Fuerza Aérea y Antiaérea paraestablecer un puesto de control del Regimiento 28.

Luego, recuperó 50,03hectáreas para entregar al Grupo militar de Telecomunicaciones Viettel,incluidas 46 hectáreas de la comuna de Dong Tam, con el fin de realizar unaobra de defensa según la decisión número 551/QD-TM aprobada el 27 de marzo de2015.

Con anterioridad,debido a la negligencia del gobierno local, varios agricultores de la aldea deHoanh en la comuna de Dong Tam usurparon el terreno de cultivo y construyeronobras en esa parte de tierra.

Por lo tanto,cuando el Ministerio de Defensa dispuso la recuperación de tierra, algunos deellos se opusieron y enviaron denuncias a los organismos competentes.

Al respecto, lasautoridades del distrito de My Duc y Hanoi efectuaron varios diálogos paraexplicarles al respecto, pero esas personas no aceptaron las razones expuestasy organizaron diversas actividades causando desorden en la localidad.

Ante estasituación, el 30 de marzo de 2017, la policía de Hanoi procesó el caso como “alteracióndel orden público” según el artículo número 245 del Código Penal de 1999.

Posteriormente, el15 de abril, fueron arrestadas a cuatro personas por alterar la seguridadpública.

Después de ladetención, una multitud de pobladores de Dong Tam se congregaron y bloquearon lasalida de la comuna a vehículos de la policía, los destruyeron y detuvieronilegalmente a 38 funcionarios y policías locales.

Dirigentes de Hanoidialogaron con los pobladores para explicar que sus acciones son ilegales yexigieron la liberación de esos funcionarios.

Hasta la mañanadel 18 de abril, la policía liberó a cuatro detenidos. Mientras, 15funcionarios fueron liberados y otros tres consiguieron liberarse por sí solo. –VNA

VNA – SOC  
source

Ver más

El punto central (aldea Vinh Truong, comuna Phuoc Dinh) para la construcción de la Central Nuclear Ninh Thuan 1. (Fuente: VNA)

Implementación acelerada del proyecto de centrales nucleares de Ninh Thuan

El proyecto de las centrales nucleares Ninh Thuan 1 y 2 es una obra clave de carácter nacional; para garantizar su finalización en cinco años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa está acelerando el progreso y se propone concluir la compensación y la liberación de terrenos en el segundo trimestre de 2026, conforme a las directrices del Primer Ministro.

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arresta y registra el domicilio de Thach Chanh Tra. (Fuente: Policía de Vinh Long)

Arrestan a un hombre por abusar de libertades democráticas para atentar contra el Estado

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arrestó y registró el domicilio de un hombre local por “abusar de las libertades democráticas para atentar contra los intereses del Estado y los derechos e intereses legítimos de organizaciones e individuos”, conforme a lo estipulado en el apartado 2 del artículo 331 del Código Penal de 2015 (enmendado en 2017).

Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam perfecciona modelo de gobierno local de dos niveles

El Ministerio del Interior de Vietnam trabaja en cinco grupos de soluciones para superar las dificultades en la operación del modelo de gobierno local de dos niveles y mejorar su eficacia, informó Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, durante una rueda de prensa.

Foto ilustrativa. (Fuente: Internet)

El salario base aumentará en Vietnam a partir del 1 de julio

El salario base para los empleados públicos en Vietnam aumentará a 2,53 millones de VND (un dólar equivale unos 26 mil VND) al mes a partir del 1 de julio de 2026, tras la aprobación en principio del Buró Político del Partido Comunista, informaron funcionarios en una rueda de prensa celebrada por el Ministerio del Interior el 28 de abril.