Ciudad Ho Chi Minh considera áreas fijas para vendedores ambulantes

Los distritos de Ciudad Ho Chi Minh pretenden establecer áreas designadas para los vendedores ambulantes de alimentos en un esfuerzo por garantizar la seguridad y el orden en las calles durante la pandemia del COVID-19.
Ciudad Ho Chi Minh considera áreas fijas para vendedores ambulantes ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh (VNA)-Los distritos de Ciudad Ho Chi Minh pretenden establecer áreas designadas paralos vendedores ambulantes de alimentos en un esfuerzo por garantizar laseguridad y el orden en las calles durante la pandemia del COVID-19.

Pham Thi Hien, una vendedoraambulante del Distrito 7, le dijo al periódico Sai Gon Giai Phong (Sai Gonliberada) que ella y su esposo tuvieron que dejar de vender comida en la calledebido a la pandemia y que les gustaría retomar esa actividad.

"Espero que las autoridadesadopten pronto soluciones para ayudarnos a los vendedores ambulantes a ganarnosla vida".

El Distrito 7 propuso a lasautoridades municipales realizar la prueba piloto de áreas fijas y concentradaspara que los vendedores ambulantes trabajen para garantizar la seguridadalimentaria y el distanciamiento social, así como el orden en las calles.

La ejecución de prueba podríadesempeñar un papel importante en el control de las actividades autoorganizadasde los vendedores ambulantes, que ocupan espacio en las calles y aceras.

El distrito de Go Vap también hacreado condiciones favorables para los vendedores ambulantes. Se planea renovarvarias calles del distrito que reúnen a esas personas y asignar espacios paraque operen.

El Distrito 6 también estátrabajando para proporcionar áreas fijas para los vendedores ambulantes, lo queayudará al distrito a monitorear su situación pandémica.

Le Thi Thanh Thao, presidenta delComité Popular del distrito, dijo que habría dos opciones: asignar espaciosdesignados para vendedores ambulantes a lo largo de ciertas calles, oestablecer un mercado de comida callejera nocturna para negocios registrados,así como un área donde otros vendedores ambulantes puedan entrar libremente avender sus mercancías.

Por su parte, Nguyen Ngoc Tuong, subjefe del Comité de Seguridad del Tráfico de esta urbesureña, dijo al periódico que los distritos que quieran poner a prueba espaciospara los vendedores ambulantes deben considerar muchos factores como laseguridad vial, el orden urbano y la higiene./.

VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.