Conmemoran cumpleaños 40 de primera noticia vietnamita en español

La Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) celebró una ceremonia conmemorativa por el cuadragésimo aniversario de la emisión de la primera información en español del país (19 de mayo) que contribuyó a la divulgación de la imagen y la gente vietnamitas a los países hispanohablantes.
La Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) celebró una ceremoniaconmemorativa por el cuadragésimo aniversario de la emisión de laprimera información en español del país (19 de mayo) que contribuyó a ladivulgación de la imagen y la gente vietnamitas a los paíseshispanohablantes.

Al evento asistieron losembajadores de Cuba, Herminio López Díaz, y de Venezuela, Jorge RondónUzcátegui, los dirigentes de la VNA de diversas generaciones, entreotros los cuadros de la agencia.

En suintervención en el acto, el director general de la VNA, Nguyen Duc Loi,puso de relieve los esfuerzos y logros sobresalientes del despacho deredacción en castellano en la transmisión de informaciones a toda laregión de América Latina, como contribución a la empresa de defensa yconstrucción nacional.

Durante los últimosperíodos de la pasada lucha contra el imperialismo estadounidense, elpersonal de la sesión del español de la VNA superó incontablesdificultades para poner en práctica las tareas informativas al serviciode la causa revolucionaria, precisó Duc Loi.

En el proceso de construcción y defensa nacional, remarcó, lasnoticias en español siguen siendo un canal informativo oficial que se hadesarrollado significativamente durante los últimos años.

Los embajadores de Cuba, Herminio López Díaz, y de Venezuela, JorgeRondón Uzcátegui, saludaron al significado de ese acontecimiento en elfomento de las relaciones y la comprensión entre los pueblos vietnamita ylatinoamericanos.

Durante el acto,representantes de diversas generaciones de trabajadores compartieronsentimientos profundos así como sus memorias en el proceso de desarrollode la publicación de noticias en el tercer idioma más hablado en elmundo.

Lanzadas por primera vez en 1974, losdespachos en español de la VNA se convirtieron en un elementoinseparable y peculiar de esa agencia noticiosa. –VNA

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.