COVID-19: Orientan aislamiento domiciliario piloto para casos F1 en Ciudad Ho Chi Minh

El Ministerio de Salud de Vietnam instruyó la implementación piloto del aislamiento domiciliario para los casos de contacto cercano (F1) con los pacientes del COVID-19 en Ciudad Ho Chi Minh, con el fin de reducir la carga y el riesgo de infección cruzada en las instalaciones de cuarentena centralizada.
COVID-19: Orientan aislamiento domiciliario piloto para casos F1 en Ciudad Ho Chi Minh ảnh 1Personal de salud toma muestras para personas en un área de cuarentena centralizada en el distrito de Binh Tan, Ciudad Ho Chi Minh (Fuente: VNA)
Ciudad HoChi Minh (VNA) - El Ministerio de Salud de Vietnam instruyó laimplementación piloto del aislamiento domiciliario para los casos de contactocercano (F1) con los pacientes del COVID-19 en Ciudad Ho Chi Minh, con el finde reducir la carga y el riesgo de infección cruzada en las instalaciones decuarentena centralizada.

La cartera propuso al Comité Popular municipal que solo permita el aislamientodomiciliario después de revisar las condiciones de cuarentena, y que supervisela implementación al respecto, así como el monitoreo médico para las personassometidas durante y después de ese proceso.

Los sujetos de aislamiento domiciliario son aquellos identificados como F1 yresiden en un hogar independiente. Su habitación de cuarentena debe estar separadade las áreas comunes de la casa, limpiarse y desinfectarse cada día y no sepuede utilizar aire acondicionado central.

Esas personas deben cumplir estrictamente las regulaciones y el plazo deaislamiento médico en el hogar, no salir de su habitación durante el período decuarentena ni tener contacto con familiares ni amigos ni animales domésticos.

Además, necesitan realizar la declaración médica, medir la temperatura corporaly actualizar su estado de salud diariamente en las aplicaciones Vietnam HealthDeclaration o Bluezone durante todo el proceso.

No se permite que los ancianos y las personas con enfermedades subyacentes quenecesiten atención médica permanezcan en la misma casa con las personas encuarentena.

Mientras, los pobladores que viven en la misma vivienda con los casos de F1 nodeben tener contacto con esas personas, monitorear su salud diaria y limitarlas salidas en lo imprescindible para evitar la propagación de la epidemia.

Los trabajadores de la salud deben supervisar el estado de salud de laspersonas en cuarentena y sus cuidadores cada día./.
VNA

Ver más

Comunidad vietnamita en Laos difunde amor a través de cocina solidaria. (Fuente: VNA)

Comunidad vietnamita en Laos difunde amor a través de cocina solidaria

Cada sábado por la mañana, en el ambiente sereno de la pagoda Phat Tich, en el centro de la capital de Laos, miembros de la comunidad vietnamita encienden la cocina solidaria para preparar ollas de arroz y gachas calientes que brindan consuelo a cientos de personas sin hogar o con enfermedades.

Viettel lanza asistente virtual para consultar nuevas divisiones administrativas. (Foto: Internet)

Viettel lanza asistente virtual para consultar nuevas divisiones administrativas

Con la entrada en vigor del nuevo modelo de gobierno local en Vietnam a partir del 1 de julio, el Centro de Servicios de Datos e Inteligencia Artificial de Viettel (Viettel AI) ha desarrollado un asistente virtual gratuito que permite a los ciudadanos consultar en segundos las nuevas divisiones administrativas del país.

La gente acude a realizar trámites administrativos en el Centro de Servicios de Administración Pública de la Comuna de Ngoc Thien. (Foto: VNA)

Destacan operación de modelo de gobierno local de dos niveles

Las operaciones en los centros de servicios administrativos públicos a nivel provincial y comunal están funcionando sin problemas y de manera continua a partir de 1 de julio, afirmó el ministro y jefe de la Oficina del Gobierno, Tran Van Son.

Construcción de viviendas para familias con méritos revolucionarios en situación de dificultad en la provincia de Bac Giang. (Foto: VNA)

Vietnam acelera implementación de obras clave y erradicación de viviendas precarias

El primer ministro de Vietnam,Pham Minh Chinh, ha establecido plazos concretos para tres tareas estratégicas: eliminar las viviendas improvisadas y deterioradas en todo el país, avanzar en los principales proyectos nacionales de transporte, y acelerar el desembolso del capital de inversión pública para 2025, según un comunicado de la Oficina Gubernamental.