Determinados Vietnam y China a garantizar paz en zona fronteriza

Es necesario estimular la participación activa de las autoridades provinciales y la cooperación entre los guardafronteras para asegurar una zona limítrofe Vietnam- China pacífica, a favor del desarrollo económico de ambos pueblos.

Lang Son, Vietnam (VNA)- Es necesario estimular la participación activa de las autoridades provinciales y la cooperación entre los guardafronteras para asegurar una zona limítrofe Vietnam- China pacífica, a favor del desarrollo económico de ambos pueblos.

Determinados Vietnam y China a garantizar paz en zona fronteriza ảnh 1Delegados en la cita (Fuente: VNA)


El viceministro de Defensa de Vietnam, coronel general Nguyen Chi Vinh, reiteró esa exigencia al intervenir en un coloquio temático, efectuado ayer en la provincia norvietnamita de Lang Son bajo la presidencia del titular de la cartera vietnamita, general Phung Quang Thanh y su par chino, coronel general Chang Wanquan. 

Durante el encuentro- parte del tercer Intercambio Amistoso de Defensa Fronteriza entre ambos países-, Chi Vinh enfatizó la necesidad de reforzar la garantía de seguridad, así como la lucha contra la delincuencia, en paralelo con la facilitación de los procedimientos de entrada y salida en las puertas internacionales. 

Tras hacer hincapié en distintas similitudes culturales de los dos países, remarcó que ambos se encuentran actualmente en un período clave de la renovación y las reformas para la construcción del socialismo. 

Destacó la determinación de los ministerios de defensa de mantener la organización de la cita a fin de fortalecer la confianza y la solidaridad entre los pueblos y los ejércitos y también de combatir contra las tergiversaciones de las fuerzas hostiles sobre la amistad tradicional bilateral.

A su vez, el coronel general Qi Jianguo, subjefe del Estado Mayor general del Ejército Popular de Liberación de China, destacó el progreso en la colaboración en defensa entre ambas fuerzas armadas. 

Durante la cita, los participantes patentizaron la determinación de construir un área contigua de paz, amistad, cooperación y desarrollo sostenible y duradero. 

Por otro lado, compartieron experiencias en el control y la salvaguarda de la frontera y la concientización a la población sobre la necesidad de consolidar la asociación de cooperación estratégica integral bilateral. 

El tercer Intercambio amistoso de Defensa Fronteriza Vietnam- China se desarrollará hasta el 31 de este mes en las provincias de Lang Son y Guangxi de los respectivos países.- VNA 

Ver más

Los pasajeros reciben apoyo a través del sistema de pantallas multifuncionales. (Foto: Phan Cong/Vietnam+)

Aeropuerto de Noi Bai pondrá en operación terminal automatizada

La Terminal T2 ampliada del Aeropuerto Internacional de Noi Bai, en Hanoi, entrará oficialmente en funcionamiento el 19 de diciembre, marcando un paso importante en la transformación digital del aeropuerto y en sus esfuerzos por aumentar la capacidad ante el continuo crecimiento de la demanda de pasajeros.

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.