Difunden poemas y música de Vietnam en la radio de Estados Unidos

Desde el 11 de febrero, se transmite por la primera vez en varias radios universitarias y públicas en todos los Estados Unidos un programa especial con numerosos poemas y canciones vietnamitas bajo el nombre Lanterns hanging on the wind (Linternas colgadas en el viento).
Hanoi, (VNA)- Desde el 11 de febrero, se transmite por la primera vez envarias radios universitarias y públicas en todos los Estados Unidos un programaespecial con numerosos poemas y canciones vietnamitas bajo el nombre  Lanterns hanging on the wind (Linternascolgadas en el viento).
Difunden poemas y música de Vietnam en la radio de Estados Unidos ảnh 1La poeta y productora Phan Que Mai (con vestido rojo en el centro) con sus colegas (Fuente: http://es.nhandan.com.vn)


De acuerdo con el periódico electrónico Nhan Dan, dicho proyecto es producidopor el programa Melodically Challenged de la Universidad de Georgia, en elestado de Atlanta, en colaboración con la poetisa vietnamita Phan Que Mai,autora del libro de poemas El secreto de Hoa Sen (Flor de Loto).

En el programa se transmiten obras de 18 poetas vietnamitas, entre los cualesse destacan los conocidos Luu Quang Vu, Xuan Quynh, Nguyen Quang Thieu y ViThuy Linh, que versan sobre temas de amor, tanto el de pareja, como a la Patriay al idioma vietnamita. 

Es la primera vez que se radiodifunden las voces de diferentes poetas del paíssudesteasiático en paralelo con la traducción al inglés de esas obras.

La versión inglesa de los poemas se recita en la voz de la poetisaestadounidense Jennifer Fossenbell, autora de varias composiciones poéticas sobreVietnam, entre ellas In Hanoi, Again (Otra vez en Hanoi).

Con esa obra Fossenbell ganó el premio delconcurso Poemas sobre Hanoi 2008-2009 organizado por el periódico Artes yLetras en colaboración con la Radio y Televisión de la capital vietnamita.

Junto con las poesías, el programa también presenta numerosas cancionesfolclóricas de las tres regiones de Vietnam, a través de melodías ejecutadascon los instrumentos tradicionales asiáticos.

Además, la emisión radiofónica se sube en la página web Public Radio Exchangepara que la audiencia de todo el mundo la pueda disfrutar.-VNA
source

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.