Hanoi impulsa un desarrollo sostenible para el futuro

Hanoi se encuentra en el camino de renovación y tiene numerosas orientaciones para el desarrollo sostenible de la capital vietnamita en el futuro, subrayó el vicepresidente del Comité Popular municipal, Ha Minh Hai.
Hanoi impulsa un desarrollo sostenible para el futuro ảnh 1Un rincón de la capital vietnamita. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) Hanoi se encuentra en el camino derenovación y tiene numerosas orientaciones para el desarrollosostenible de la capital vietnamita en el futuro, subrayó el vicepresidente delComité Popular municipal, Ha Minh Hai.

Durante una entrevista con la Agencia Vietnamita deNoticias sobre el tema, Ha Minh Hai informó que luego de dos años de laimplementación de la Resolución del XVII Congreso del Comité del Partido Comunistade Vietnam de la ciudad, Hanoi ha logrado numerosos éxitos destacados, creandoasí premisas para el desarrollo sostenible en los próximos tiempos.

El Buró Político del Partido Comunista de Vietnam (PCV)emitió recientemente la Resolución No. 15-NQ/TW sobre direcciones y tareas paradesarrollar la metrópolis hasta 2030, con visión hacia 2045, lo que abre muchasoportunidades nuevas a favor de Hanoi, indicó.

En los últimos años, en el contexto de la evolucióncomplicada de la pandemia de la COVID-19 y en respuesta al llamado delsecretario general del PCV y con la dirección cercana, drástica de lasautoridades a nivel central y apoyo de los amigos internacionales, Hanoi hacontrolado la epidemia de manera efectiva, dijo.

Al mismo tiempo, laciudad siempre ha mantenido las cadenas de producción y suministro de las mercancíasy ha creado las condiciones favorables para las actividades de producción ynegocios, lo cual le ayuda a cumplir sus objetivos planteados, reiteró.

Inmediatamente después deque la epidemia estuvo bajo control, en la ciudad y todo el país reabrieron muchasactividades comerciales, turísticas, de restaurantes y hoteles en el estado de la"nueva normalidad".

Hanoi ha lanzado muchaspolíticas específicas en aras de apoyar a las personas durante los tiempos difícilesde la enfermedad para que mantengan sus actividades de producción y negocios,con una asistencia financiera de millones de dólares.

Además, se ha centrado enuna serie de actividades culturales y sociales, cumpliendo con éxito lostrabajos asignados por el nivel central, como contribución a organizarefectivamente los 31 Juegos Deportivos de Sudeste Asiático (SEA Games 31), loque ayudó a elevar las imágenes y prestigio de Vietnam en la arenainternacional.

La promulgación de la Resolución No. 15-NQ/TWsobre direcciones y tareas para desarrollar la capital vietnamita hasta 2030,con visión hacia 2045, pretende convertir a Hanoi en una zona urbanainteligente, moderna, verde, segura y con desarrollo sostenible.

En ese sentido, el Comité partidista de Hanoi ha emitidoun programa de acción al respecto y, en el futuro, elaborará un plan para implementarnumerosos objetivos de desarrollo importante.

En primer lugar, la ciudad continúa coordinándose con los ministerios y ramas anivel central en el estudio y propuesta de enmiendas a una serie de documentos legalesimportantes tales como la Ley de Capital y las de Tierras y de Vivienda, convistas a adaptarse mejor a la situación actual y crear un importante corredorlegal en la estrategia de desarrollo de la urbe y el país.

En segundo lugar, coordinará estrechamente con losministerios y ramas a nivel central para acelerar la implementación de la tareade Planificación de Capital en el período 2021-2030, con visión hacia 2050 enasociación con el ajuste general de la planificación integral de laconstrucción de la metrópolis.

En tercer lugar, se centrará en desarrollar y sincronizarel sistema de infraestructura, sobre todo la infraestructura de economía,sociedad y digital, impulsar la aplicación de la tecnología informática ytransformación digital en las operaciones de las agencias administrativas entodos los niveles.

En el futuro inmediato, la ciudad de Hanoi necesita implementar rápidamentesoluciones sincrónicas, drásticas y efectivas para acelerar el desembolso delos proyectos de inversión; completar los trámites, iniciar pronto el proyectode la carretera de circunvalación 4 - región capital de Vietnam y buscarimpulsar el ritmo de ejecución de otros planes importantes./.

VNA

Ver más

Foto ilustrada (Fuente: VNA)

Vietnam por atraer capital de inversión de alta calidad

Vietnam consolida su posición como destino clave de inversión extranjera, alcanzando 33,69 mil millones USD en IED durante los primeros 11 meses de 2025, con foco en alta tecnología, manufactura y proyectos sostenibles.

Vía de acceso al Aeropuerto de Long Thanh

Vía de acceso al Aeropuerto de Long Thanh

Tras más de dos años de construcción, a mediados de diciembre de 2025, la carretera de casi 8 kilómetros que conecta el Aeropuerto de Long Thanh, en la provincia survietnamita de Dong Nai, con un límite de velocidad de 80-100 kilómetros por hora, está prácticamente terminada.

Trabajadores ensamblando automóviles en el Complejo de Producción y Ensamblaje de Automóviles THACO. (Foto: VNA)

Vietnam amplía modelos de referencia para impulsar productividad y calidad

El Programa nacional de apoyo a empresas para mejorar la productividad y calidad de productos y bienes (Programa 1322) ha superado los objetivos de su primer período (2021-2025), formando 102 modelos de referencia y apoyando a más de 6.400 empresas, sentando una base sólida para la siguiente fase centrada en transformación digital, sostenibilidad e inteligencia artificial.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, en la reunión con representantes de las fuerzas de construcción del Aeropuerto Internacional de Long Thanh. (Fuente: VNA)

Premier vietnamita exige culminar obras clave del Aeropuerto Long Thanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, urgió hoy a las fuerzas de construcción del Aeropuerto Internacional de Long Thanh a acelerar el ritmo de trabajo para que el campo de aviación pueda recibir su primer vuelo el 19 del presente mes y comenzar la operación comercial en la primera mitad de 2026.

Convierten los datos en un recurso estratégico para el gobierno digital

Convierten los datos en un recurso estratégico para el gobierno digital

Según la Decisión n.° 2629/QD-TTg, de 1 de diciembre de 2025, del Primer Ministro, que aprueba el Programa de Desarrollo del Gobierno Digital, se desarrollarán servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de colocar a los ciudadanos y las empresas, como sujetos y objetos de servicio, y en la cocreación de servicios digitales para el período 2028-2030

La ceremonia inaugural de la Feria Comercial Internacional Vietnam-China 2025. (Foto: VNA)

Inauguran Feria Comercial Internacional Vietnam-China 2025

La Feria Comercial Internacional Vietnam-China 2025 se inauguró en la provincia norteña vietnamita de Tuyen Quang, en el marco del Programa Nacional de Promoción Comercial, con motivo del 75º aniversario de las relaciones diplomáticas entre las dos naciones.