Lanzan traducción japonesa de conocidas novelas vietnamitas

La traducción japonesa de la novela “Cho Toi Xin Mot Ve Di Tuoi Tho” (Dame un boleto a la infancia) del escritor vietnamita Nguyen Nhat Anh fue publicada en el país del Sol Naciente.
Tokio (VNA) - La traducción japonesa de la novela“Cho Toi Xin Mot Ve Di Tuoi Tho” (Dame un boleto a la infancia) del escritorvietnamita Nguyen Nhat Anh fue publicada en el país del Sol Naciente.
Lanzan traducción japonesa de conocidas novelas vietnamitas ảnh 1La portada de la versión japonesa de la novela "Cho Toi Mot Ve Di Tuoi Tho" del autor vietnamita Nguyen Nhat Anh (Fuente: vnexpress.vn)


La presentación de la obra, fruto de la colaboración entre las editoriales Tre(Juventud) de Vietnam y Nikkei de Japón, y la fundación Daido Life, tiene comoobjetivo impulsar el entendimiento mutuo entre las dos naciones.

Desde que se publicó por primera vez el 1 de febrero de 2008, Cho Toi Xin MotVe Di Tuoi Tho se reimprimió casi 70 veces con más de 400 mil copias en total,lo que lo convierte en el libro más vendido de la editorial Tre.

El volumen de 365 páginas fue traducido por Hiromi Ito y Sakae Kato, y también hasido llevado al inglés, tailandés y coreano.

En esta ocasión, "Di Qua Hoa Cuc" (Pasando por la temporada demargaritas), otra obra de Nguyen Nhat Anh, también se presentó a los lectoresjaponeses.

En la ceremonia de lanzamiento, representantes de la fundación Daido Lifedestacaron que Nguyen Nhat Anh es uno de los autores más conocidos en Vietnam.

“Cho Toi Xin Mot Ve Di Tuoi Tho” ganó el Premio de Literatura de la ASEAN 2010,mientras que “Di Qua Hoa Cuc” obtuvo el reconocimiento como una novelaencantadora para adolescentes, señalaron./.
VNA

Ver más

El Comité Popular de la provincia de Dien Bien organizó un programa artístico especial para celebrar el 50 aniversario de la Liberación del Sur de Vietnam y la Reunificación nacional; el 71 aniversario de la Victoria de Dien Bien Phu; y el 135 aniversario del nacimiento del Presidente Ho Chi Minh. Foto: VNA

Vietnam se enfoca en la formación de talentos en artes tradicionales

La Resolución 80 sobre el desarrollo de la cultura vietnamita, emitida por el Buró Político del Partido Comunista de Vietnam el 7 de enero de 2026, subraya la necesidad de establecer mecanismos especiales para identificar, formar, nutrir, aprovechar y promover talentos en el ámbito cultural y artístico, especialmente en las disciplinas tradicionales.

El espectáculo 'Lotus Swing'. (Fuente: Federación de Circo de Vietnam)

Circo vietnamita celebrará del 30 de abril y 1 de mayo con diversas actividades

La Federación de Circo de Vietnam organizará el programa "Gala de circo y magia de las tres regiones 2026" con 9 funciones en el Circo Central, en la calle Tran Nhan Tong, Hanoi, con motivo de las celebraciones del Día de Liberación del Sur y Reunificación Nacional (30 de abril) y el Día Internacional de Trabajo (1 de mayo).