Las comunidades religiosas acompañan a la nación

Vietnam considera la libertad de religión como una manifestación de los derechos humanos, y ha adoptado políticas y directrices para garantizar el ejercicio del derecho de todos los ciudadanos a practicar sus creencias así como a contribuir a la construcción y defensa de la nación.
Hanoi (VNA)- Vietnam considera la libertad de religión como una manifestación de losderechos humanos, y ha adoptado políticas y directrices para garantizar elejercicio del derecho de todos los ciudadanos a practicar sus creencias asícomo a contribuir a la construcción y defensa de la nación.
Las comunidades religiosas acompañan a la nación ảnh 1Los seguidores del caodaísmo en Tay Ninh celebran el gran ritual dedicado a Duc Chi Ton (Ser Supremo).

La religión esvista culturalmente como un producto creativo de la humanidad. Muchos valoreséticos de la religión, que son humanos y cercanos a las normas étnicas de unahumanidad progresiva, se difunden en Vietnam.

La historia deVietnam muestra que los seguidores de diferentes religiones han acompañado a lanación en la construcción y defensa del país. Los religiosos eran compañeros delos comunistas en su lucha contra la opresión y la injusticia para obtener laindependencia de la nación. Ahora están haciendo importantes contribuciones ala construcción nacional.

Vietnam es unpaís donde existen muchas creencias y religiones, incluidas las difundidasdesde el extranjero, como el budismo, el catolicismo, el cristianismo y elislamismo, y las nacionales, como el caodaísmo y el hoahaoismo.

Aunque lacreencia y la adoración de los practicantes son diferentes de una religión aotra, los seguidores religiosos de toda la nación comparten un espíritu y unpatriotismo nacional comunes. El espíritu nacional ha estado en todos losvietnamitas, independientemente de su creencia o religión. Cada vez que la Patriaestá en peligro, ese espíritu se eleva. Los seguidores religiosos se unieron alpaís en su lucha por obtener la independencia nacional y la libertad sin lacual no se podría alcanzar la libertad de religión. Esta lucha unificó a lospracticantes de diferentes religiones con toda la nación.

Actualmente,Vietnam tiene 39 organizaciones religiosas de 14 religiones reconocidas yautorizadas por el estado. Estas organizaciones tienen un total de 28 millugares de culto con casi 25 millones de seguidores, que representan alrededordel 27% de la población. Anualmente, hay alrededor de 8 500 festivalesreligiosos a nivel nacional y local.

Lasorganizaciones religiosas en Vietnam son alentadas y facilitadas a participaren actividades de salud, culturales, sociales y humanitarias a través de lascuales pueden hacer contribuciones para construir y desarrollar el país.

No tienefundamento decir que en Vietnam la libertad de religión es solo sobre el papely no es práctica. Esta es una visión unilateral, no objetiva y despiadada sobrelas religiones y creencias en Vietnam.

El Estado deVietnam ha hecho todos los esfuerzos para garantizar la igualdad en su políticade libertad de religión con tres principios básicos: igualdad en las creencias,igualdad en los derechos y obligaciones (obligaciones de la religión yobligaciones de los ciudadanos) e igualdad ante la ley. La libertad de religióny creencias en Vietnam se coloca en armonía con los elementos históricos yculturales en asociación con el mantenimiento de la seguridad nacional y lasoberanía. – VNA 

Ver más

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

El concurso de cocción de arroz de la aldea de Thi Cam en el barrio de Xuan Phuong en Hanoi, reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, no es solo una demostración de destreza, sino también un símbolo del espíritu comunitario, la solidaridad y la gratitud hacia los antepasados.

Oficina Central de Correos, una obra arquitectónica única en el centro de Ciudad Ho Chi Minh. Foto: VNA

Resolución 80: Ciudad Ho Chi Minh impulsa la modernización de su infraestructura cultural y deportiva

Ciudad Ho Chi Minh considera su red de instituciones culturales y deportivas un pilar clave para consolidarse como “ciudad creativa” y “ciudad inteligente”. Bajo esa orientación, las autoridades municipales aceleran la inversión para modernizar y ampliar estas infraestructuras, con el objetivo de elevar la calidad de vida de la población y aplicar la Resolución n.º 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura vietnamita en la nueva etapa.

La Oficina Central de Correos, un monumento arquitectónico único en el corazón de la ciudad de Ho Chi Minh. (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh impulsa infraestructuras culturales

Ciudad Ho Chi Minh identifica el sistema de infraestructuras culturales y deportivas de base como un componente clave del modelo de urbe creativa e inteligente, impulsando así la inversión en espacios para mejorar la calidad de vida y materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo de la cultura en la nueva era.