Máxima legisladora de Vietnam llama al pueblo a tener confianza en decisión del Partido y Estado

La presidenta de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV), Nguyen Thi Kim Ngan, afirmó hoy que el Parlamento siempre escucha las opiniones de los ciudadanos sobre los borradores de leyes deliberados en la legislatura e instó al pueblo a mantener la calma y tener confianza en la decisión del Partido Comunista y del Estado.
Máxima legisladora de Vietnam llama al pueblo a tener confianza en decisión del Partido y Estado ảnh 1La presidenta de la Asamblea Nacional de Vietnam (ANV), Nguyen Thi Kim Ngan (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - La presidenta dela Asamblea Nacional de Vietnam (ANV), Nguyen Thi Kim Ngan, afirmó hoy que elParlamento siempre escucha las opiniones de los ciudadanos sobre los borradoresde leyes deliberados en la legislatura e instó al pueblo a mantener la calma ytener confianza en la decisión del Partido Comunista y del Estado. 

En la sesión matutina de la quinta sesión de la Asamblea Nacional (XIVlegislatura), Kim Ngan se refirió a los disturbios ocurridos la víspera endiferentes localidades del país, lo que demostró, dijo,  que los asuntosanalizados en la legislatura son seguidos por la población.

Sin embargo, una parte de las personas aún ha interpretado mal algunos de lostemas analizados en el Parlamento y, por lo tanto, adoptan medidas extremas queafectan el orden social y la seguridad, lamentó.

Observó que en algunos casos el"patriotismo" fue aprovechado con malas intenciones y para crearmalestar.

En la mañana de este lunes, los diputados votaron a favor de ajustar el tiempopara la consideración y aprobación del proyecto de Ley de UnidadesAdministrativas- Económicas Especiales.

Según el vicepresidente de la ANV, Uong Chu Luu, la elaboración del mencionadodocumento jurídico es una política importante del Partido Comunista y delEstado. Sin embargo, apuntó, se trata de un tema nuevo, complicado ycontrovertido.

El Comité Permanente del Parlamento acordó con el Gobierno solicitar elaplazamiento de la legislatura para adoptar este proyecto de ley en su próximoperíodo de sesiones a fin de tener más tiempo para su estudio y completamiento,informó.

Agregó que el Comité propuso no llevar a votación el proyecto de ley y laresolución el 15 de junio próximo, lo cual recibió el respaldo de 423 diputados(85,63 por ciento).

El jefe de la Comisión de Asuntos Jurídicos del Parlamento, Nguyen Khac Dinh,redactó la declaración del Comité Permanente de la ANV sobre el ajuste detiempo para reconsiderar y aprobar el proyecto de ley sobre Zonas EconómicasEspeciales.

Recordó que el borrador de Ley sobre Unidades Administrativas- EconómicasEspeciales se había deliberado en la cuarta sesión de la Asamblea Nacional, yluego, en la quinta sesión en curso, los diputados, científicos, economistas,expertos y constituyentes, contribuyeron activamente con sus opiniones a suenriquecimiento.

La mayoría de los legisladores coincidieron en la necesidad de promulgar la escalade ajuste del proyecto de ley para institucionalizar las resoluciones delPartido Comunista, las conclusiones del Buró Político y la Constitución de2013.

Sobre la base de la recopilación de opiniones de legisladores y ciudadanos detodos los ámbitos, el Comité Permanente tuvo en cuenta muchos criterios yacordó con el ejecutivo ajustar las regulaciones del proyecto de ley sobre elArrendamiento de tierras para producción y negocios de conformidad con laactual Ley de Tierras, y sin especificar ningún caso especial que puedaarrendar terrenos hasta 99 años. 

La decisión de posponer la aprobación del proyecto de ley tiene como objetivogarantizar la construcción exitosa de las tres zonas económicas especiales deVan Don (Norte), Bac Van Phong (Centro) y Phu Quoc (Sur) y salvaguardar la seguridad y la soberanía nacional, destacó Khac Dinh.

El Comité Permanente de la ANV propuso que la legislatura le confié al Gobiernola coordinación con el Comité para dirigir el estudio, la recopilación deopiniones, la revisión del proyecto de ley y la finalización de borradores deresoluciones y planes para establecer zonas económicas especiales.

El gobierno debe instruir a los ministerios, departamentos y localidades paraque aprueben la gestión del uso de la tierra en áreas donde se construiránzonas económicas especiales, además de preparar activamente los recursoshumanos y las condiciones necesarias para garantizar la implementacióninmediata de los proyectos cuando se ratifiquen el proyecto de ley y las resoluciones.

Al mismo tiempo, solicitó mejorar las comunicaciones para aclarar temas que losvotantes y las personas de todo el país están interesados con el fin de crearun alto consenso público sobre el proyecto de ley.-VNA

VNA

Ver más

El punto central (aldea Vinh Truong, comuna Phuoc Dinh) para la construcción de la Central Nuclear Ninh Thuan 1. (Fuente: VNA)

Implementación acelerada del proyecto de centrales nucleares de Ninh Thuan

El proyecto de las centrales nucleares Ninh Thuan 1 y 2 es una obra clave de carácter nacional; para garantizar su finalización en cinco años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa está acelerando el progreso y se propone concluir la compensación y la liberación de terrenos en el segundo trimestre de 2026, conforme a las directrices del Primer Ministro.

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arresta y registra el domicilio de Thach Chanh Tra. (Fuente: Policía de Vinh Long)

Arrestan a un hombre por abusar de libertades democráticas para atentar contra el Estado

La policía de la provincia vietnamita de Vinh Long arrestó y registró el domicilio de un hombre local por “abusar de las libertades democráticas para atentar contra los intereses del Estado y los derechos e intereses legítimos de organizaciones e individuos”, conforme a lo estipulado en el apartado 2 del artículo 331 del Código Penal de 2015 (enmendado en 2017).

Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam perfecciona modelo de gobierno local de dos niveles

El Ministerio del Interior de Vietnam trabaja en cinco grupos de soluciones para superar las dificultades en la operación del modelo de gobierno local de dos niveles y mejorar su eficacia, informó Nguyen Thi Tu Thanh, subdirectora del Departamento de Asuntos del Gobierno Local, durante una rueda de prensa.

Foto ilustrativa. (Fuente: Internet)

El salario base aumentará en Vietnam a partir del 1 de julio

El salario base para los empleados públicos en Vietnam aumentará a 2,53 millones de VND (un dólar equivale unos 26 mil VND) al mes a partir del 1 de julio de 2026, tras la aprobación en principio del Buró Político del Partido Comunista, informaron funcionarios en una rueda de prensa celebrada por el Ministerio del Interior el 28 de abril.