Práctica Then: matiz único en el tesoro cultural de Vietnam

La inclusión por la UNESCO de la Práctica Then de las minorías étnicas Tay, Nung y Thai de Vietnam en la Lista de Patrimonios Culturales Inmateriales de la Humanidad confirma la rica identidad cultural de la nación indochina.
Práctica Then: matiz único en el tesoro cultural de Vietnam ảnh 1Práctica Then. (Fuente: VNA)
Hanoi (VNA) La inclusión  por la UNESCO de la Práctica Then de las minorías étnicas Tay, Nung y Thai de Vietnam en la Lista de Patrimonios Culturales Inmateriales de la Humanidad confirma la rica identidad cultural de la nación indochina.
Según los investigadores, la Práctica Then no es solo una actividad religiosa y espiritual, sino también un género musical folclórico único de las etnias minorías Tay, Nung y Thai desde tiempos remotos en el país.
Se pueden observar claramente las visiones sobre la vida y el mundo, así como la identidad cultural de esos grupos minoritarios, a través de las melodías de este canto tradicional. 
De acuerdo con Nguyen Van Vu, habitante de la provincia de Thai Nguyen, la Práctica Then es una de las actividades infaltables en las ocasiones festivales de la comunidad, para pedir buena cosecha, así como la felicidad y prosperidad para las familias. 
Por su parte, la artista Hoang Thi Hong, residente en Thai Nguyen, precisó que al cantar, los artistas también deben saber tocar la cítara. Las melodías en cada localidad adquieren sus propias matices musicales y ritmos diversos.
La Práctica Then acompaña a la historia del desarrollo de estos grupos étnicos vietnamitas desde la antigüedad y juega un papel muy importante en la vida cotidiana, así como en las reuniones comunitarias de estas comunidades.
En las ceremonias, el mago Then dirige al ejército Yin desde la tierra hasta el cielo para rendir ofrendas a los dioses, con el fin de pedir la paz, la felicidad, la buena suerte, entre otros deseos.
Dang Hoanh Loan, profesor de la Academia Nacional de Música de Vietnam, calificó de peculiar la Práctica Then, y manifestó la esperanza de que se preserve ese rito, y de tal modo, se conserven las identidades culturales del país. 
La Práctica Then constituye la decimotercera herencia cultural de Vietnam reconocida por la UNESCO, lo cual contribuye a mejorar la posición, además de la influencia cultural del país a nivel internacional./.
VNA

Ver más

El viceprimer ministro de Vietnam Bui Thanh Son en el evento. (Foto: VNA)

ONG extranjeras aportan 1,14 mil millones de USD a Vietnam en cinco años

Un total de 379 organizaciones no gubernamentales (ONG) extranjeras aportaron aproximadamente 1,14 mil millones de dólares en asistencia a Vietnam entre 2020 y 2024, destacándose en áreas como salud, desarrollo social y medio ambiente, según datos anunciados hoy en la V Conferencia Internacional de Cooperación con ONG.

La directora general de la VNA, Vu Viet Trang, y su homólogo de Xinhua, Fu Hua. (Foto: VNA)

VNA y Xinhua profundizan relación de cooperación tradicional

La Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) y la Agencia de Noticias Xinhua de China han mantenido una colaboración estrecha a lo largo de los años, y se comprometen a continuar innovando y transformando sus métodos de cooperación para responder a las exigencias del desarrollo en la era digital.

En la reunión. (Foto: moit.gov.vn)

Vietnam - UE revisan progreso de cooperación en transición energética sostenible

El Ministerio de Industria y Comercio y la Delegación de la Unión Europea (UE) en Vietnam celebraron la 4.ª reunión del Comité Directivo del Programa de Transición Energética Sostenible Vietnam-UE (SETP), presidida conjuntamente por el viceministro Nguyen Hoang Long y el embajador de la UE en esta capital, Julien Guerrier.

Aceleran construcción de obras de transporte en provincias montañosas norteñas

Aceleran construcción de obras de transporte en provincias montañosas norteñas

El Primer Ministro aprobó el proyecto de conexión de tráfico de las provincias montañosas del norte, que incluye dos rutas con una longitud total de aproximadamente 200 km. Actualmente, se están eliminando los obstáculos para asegurar el avance del proyecto hasta el 30 de junio de 2026, lo que abre oportunidades para un sólido desarrollo económico, turístico y comercial en la región noroeste.