Presentan en Ucrania obra de literatura vietnamita

La Embajada de Vietnam en Kiev, en colaboración con la Universidad Nacional Tarás Shevchenko de Ucrania (KNU), efectuó en esta capital un acto de presentación de un libro compilado de obras literarias vietnamitas traducidas en el idioma ucraniano, incluida la Declaración de Independencia del Presidente Ho Chi Minh.

Kiev (VNA)- La Embajada de Vietnam en Kiev, en colaboración con la Universidad Nacional Tarás Shevchenko de Ucrania (KNU), efectuó en esta capital un acto de presentación de un libro compilado de obras literarias vietnamitas traducidas en el idioma ucraniano, incluida la Declaración de Independencia del Presidente Ho Chi Minh.

Presentan en Ucrania obra de literatura vietnamita ảnh 1Escena del acto (Fuente: La Embajada de Vietnam en Kiev)

En la ceremonia, realizada recientemente por motivo del Día de la Independencia de Vietnam (2 de septiembre) y el Aniversario 50 de la implementación el testamento del Tío Ho, el embajador del país indochino Nguyen Anh Tuan enfatizó los grandes significados de esa obra titulada “Literatura de Vietnam” en las esferas cultural, económica y política. 

Al mismo tiempo, elogió las labores de profesores y traductores de la KNU para la realización del proyecto, lo cual, destacó, contribuyó a fortalecer las relaciones de amistad tradicional entre los dos países.

En tanto, el subdirector del centro educativo ucraniano Bekh Petro manifestó la alegría ante la publicación del libro, la cual, consideró, constituyó un paso importante para impulsar la cooperación cultural entre ambas partes, al tiempo sugirió a erigir una estatua de un poeta o escritor vietnamita en la universidad

Por otro lado, la doctora Lyudnmyla Grygorivan, subdirectora del Instituto de Literatura de la KNU, informó que se capacitaron en el centro 26 licenciados y 10 maestros especializados en el idioma vietnamita, a la vez que solicitó el apoyo de la Embajada de Vietnam en Kiev para ofrecer más becas del estudio del mismo a estudiantes ucranianos. -VNA


source

Ver más

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975). (Foto: VNA)

Vietnam retira novela "El dolor de la guerra" de lista de obras destacadas

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975).

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

En la cultura del pueblo étnico Muong de la provincia norvietnamita de Phu Tho, “Danh Cu”, un juego tradicional de la peonza o trompo, es uno de los juegos populares que, junto con el tiro con ballesta, el tira y afloja y el remo tradicional, se organiza con frecuencia durante los festivales tradicionales.

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.