Presidente promulga 13 leyes y dos resoluciones

El Presidente de Vietnam, Truong Tan Sang, promulgó hoy en Hanoi 13 leyes y dos resoluciones aprobadas durante el tercer período de sesiones de la décimo-tercera legislatura de la Asamblea Nacional (parlamento).

Acorde con esa decisión, entrarán en vigencia el 1 de enero próximo las normativas de garantía de cuentas bancarias, de prevención y combate al lavado de dinero y de enseñanza superior y la enmienda de ley sobre los sindicatos.

El Presidente de Vietnam, Truong Tan Sang, promulgó hoy en Hanoi 13leyes y dos resoluciones aprobadas durante el tercer período de sesionesde la décimo-tercera legislatura de la Asamblea Nacional (parlamento).

Acorde con esa decisión,entrarán en vigencia el 1 de enero próximo las normativas de garantía decuentas bancarias, de prevención y combate al lavado de dinero y deenseñanza superior y la enmienda de ley sobre los sindicatos.

Desde la misma fecha, también cobrarán efecto lasleyes marítima, de precios, de evaluación jurídica, de recursosacuáticos (enmendada), de sentencias sobre violaciones administrativas yde propaganda comercial.

Por su parte, la ley antitabaquismo y la enmienda del Código Laboral entrarán en vigor a partir del 1 de mayo de 2013.

Las dos resoluciones decretadas incluyen la legislación de sentenciassobre violaciones administrativas y el reajuste de varios impuestos.

El Código Laboral modificado cubre reglamentos quegarantizan mayor igualdad en reclutar, utilizar, recompensar y formarlos recursos humanos. Asimismo, extenderá la licencia de maternidad decuatro a seis meses.

La ley de garantía decuentas bancarias, de siete capítulos y 39 artículos, protege el derecholegal de los depositantes y favorece el desarrollo estable, seguro ysano de las instituciones financieras.

Con cincocapítulos y 50 artículos, la normativa de prevención y combate allavado de dinero marca un importante avance en la lucha contra este tipode delito y hacia mejoramiento de la transparencia financiera de lanación.

Pormenorizar la clasificación,socializar la educación superior, independizar a los centrosuniversitarios y sistematizar el control de calidad de esta actividad,constituyen los cuatro fundamentos de la ley de enseñanza superior.

La Ley Marítima define la línea de base, las zonas de aguas internas,el territorio marítimo, las áreas de contigüidad, la zona de exclusióneconómica, la plataforma continental, los archipiélagos Hoang Sa(Paracels) y Truong Sa (Spratlys) y otras islas de soberanía yjurisdicción de Vietnam.

También englobareglamentos sobre la operación en el mar vietnamita, el desarrollo de laeconomía marítima, la defensa y la gestión de las islas y los recursospertenecientes al país indochino. – VNA

Ver más

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias, Vu Viet Trang, y su homólogo de la Agencia rusa de Noticias TASS, Andrey Kondrashov, intercambian sobre la cooperación bilateral. (Foto: VNA)

VNA y TASS refuerzan cooperación en nueva etapa

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), Vu Viet Trang, y su homólogo de la Agencia rusa de Noticias TASS, Andrey Kondrashov, intercambiaron hoy en Hainan, China, las directrices específicas de cooperación, con el objetivo de mejorar la efectividad de la comunicación.

Líder partidista vietnamita asiste al 50.º Día Nacional de Laos

Líder partidista vietnamita asiste al 50.º Día Nacional de Laos

El secretario general del Partido Comunista de Vietnam, To Lam, se reunió con el secretario general del Partido Popular Revolucionario y presidente de Laos, Thongloun Sisoulith, altos líderes laosianos y delegaciones internacionales en una gran ceremonia celebrada en Vientián para conmemorar el 50.º aniversario del Día Nacional de Laos.

La VNA y Prensa Latina refuerzan su cooperación mediática

La VNA y Prensa Latina refuerzan su cooperación mediática

La directora general de la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA), Vu Viet Trang, mantuvo conversaciones con el presidente de la agencia informativa latinoamericana Prensa Latina, Jorge Legañoa Alonso, en Hanoi, para fortalecer la colaboración entre ambas entidades.

Aeropuertos de Vietnam implementan check-in biométrico. (Foto: VNA)

Aeropuertos de Vietnam implementan check-in biométrico

A partir de hoy, 1 de diciembre de 2025, los pasajeros en aeropuertos vietnamitas solo realizarán trámites en mostradores tradicionales si llevan equipaje facturado o son pasajeros especiales, en una medida que prioriza el check-in digital y biométrico para agilizar los viajes aéreos nacionales.