Proporcionan más información sobre amenaza de derribo de avión de Vietnam Airlines

Las autoridades pertinentes vietnamitas están coordinando con la parte japonesa para continuar aclarando la causa del incidente relativo a un avión de la aerolínea Vietnam Airlines, que había enfrentado una amenaza de seguridad.
Proporcionan más información sobre amenaza de derribo de avión de Vietnam Airlines ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - Las autoridades pertinentes vietnamitas están coordinando con la partejaponesa para continuar aclarando la causa del incidente relativo a un avión dela aerolínea Vietnam Airlines, que había enfrentado una amenaza deseguridad.

Así lo reiteró laportavoz de la Cancillería, Le Thi Thu Hang, durante una rueda de prensaordinaria de la cartera al responder a preguntas acerca del suceso ocurrido eldía 5 pasado cuando el vuelo VN5311, que estaba a punto de sobrepasar la bahíade Tokio, recibió una amenaza de derribo si no regresara a la ciudad de Narita.

Inmediatamentedespués de recibir la información, la Embajada de Vietnam en Japón coordinó yapoyó a la Oficina de Vietnam Airlines en ese país para contactar a lasautoridades locales en pos de verificar la situación.

Al mismo tiempo, lamisión diplomática envió una nota al Ministerio de Relaciones Exteriores deJapón solicitando examinar urgentemente la seguridad del avión cuando seaterrizó en el aeropuerto de Fukuoka para garantizar la seguridad de lospasajeros.

También se pidióinvestigar el incidente e identificar al sujeto que amenazó la seguridad delvuelo.

"Con elapoyo y la cooperación de las autoridades locales, después de verificar, elvuelo continuó su itinerario y regresó de manera segura a Vietnam”, dijo lavocera y agregó que el caso aún está bajo investigación./.

VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.