Publican Diario de Dang Thuy Tram en esperanto

La Unión de Organizaciones de Amistad de Viet Nam y la Asociación Nacional de Esperanto (ANE) presentaron el 14 de julio en Ha Noi el libro “Diario de Dang Thuy Tram” traducido al esperanto.
La Unión de Organizaciones de Amistad de Viet Nam y la AsociaciónNacional de Esperanto (ANE) presentaron el 14 de julio en Ha Noi el libro “Diario deDang Thuy Tram” traducido al esperanto.

Según el presidente de laANE, Nguyen Van Loi, esa obra se trasladó a 19 idiomas y la versión enesperanto fue realizada por dos editores vietnamita y chino, y sucorrección por tres especialistas de Australia, Alemania y Bélgica.

Alrecibir esa memoria en esperanto, Doan Ngoc Tram, madre de la mártirDang Thuy Tram, valoró en alto grado el trabajo realizado por la ANE yexpresó su deseo de que la obra contribuya a mejorar la comprensión delos extranjeros sobre Viet Nam y estrechar la solidaridad y amistadentre los pueblos amantes de la paz.

Como otros jóvenes delNorte, Dang Thuy Tram- quien procedía de Ha Noi, donde nació y estudióMedicina- marchó voluntariamente al Sur a los 24 años de edad, y seinstaló luego en una “clínica", enmascarada por los árboles milenariosde la selva, y comenzó a escribir un Diario y luego otro.

El“Diario Dang Thuy Tram” resalta la valentía, el heroísmo y el humanismode aquella joven médico-militar durante los días más feroces de laguerra de Viet Nam contra los invasores estadounidenses, en el año 1968./.

Ver más

UNESCO honra a oficio de pinturas Dong Ho y complejo Yen Tu de Vietnam (Foto: VNA)

UNESCO honra a oficio de pinturas Dong Ho y complejo Yen Tu de Vietnam

La provincia norvietnamita de Bac Ninh celebró hoy una ceremonia oficial para recibir el certificado de la UNESCO que inscribe al oficio de la elaboración de pinturas populares de Dong Ho en la Lista del Patrimonio Cultural Inmaterial que requiere medidas urgentes de salvaguardia.

Nueva experiencia nocturna en el Templo de la Literatura

Nueva experiencia nocturna en el Templo de la Literatura

La visita nocturna al Templo de la Literatura (Van Mieu-Quoc Tu Giam) ofrece una nueva perspectiva del patrimonio cultural de la capital vietnamita, combinando la tradición con tecnologías digitales como la iluminación, la cartografía, la realidad virtual y las experiencias interactivas. El recorrido por este icónico sitio de Hanoi en el horario de la noche contribuye a la materialización de la Resolución 57 sobre la transformación digital y el desarrollo de la industria cultural.