SEA Games 30: Vietnam con cosecha de oros en octavo día de competencia

Vietnam consiguió otras 20 medallas de oro, cinco de plata y siete de bronce en el octavo día de competencia de los XXX Juegos del Sudeste Asiático (SEA Games 30), lo que elevó a esta nación al segundo puesto en la clasificación encabezada por el país sede, Filipinas.
Manila (VNA)- Vietnam consiguióotras 20 medallas de oro, cinco de plata y siete de bronce en el octavo día decompetencia de los XXX Juegos del Sudeste Asiático (SEA Games 30), lo que elevóa esta nación al segundo puesto en la clasificación encabezada por el país sede,Filipinas.
SEA Games 30: Vietnam con cosecha de oros en octavo día de competencia ảnh 1La jugadores de arquería obtienen sus medallas de oro (Foto: VNA)

 El domingo último fue el día más exitoso para la delegación vietnamitadesde el comienzo de ese mayor evento deportivo regional, gracias a lasvictorias en las disciplinas de fútbol femenino, atletismo, y natación.

Entre los galardones de oro, siete lo aportaron los arqueros, dos losnadadores, mientras que los otros 10 fueron conseguidos por los atletas dekarate, billar, esgrima, Muay Thai, y Taekwondo.

Vietnam sumó hasta la noche pasada un total de 66 medallas de oro, 59 de platay 78 de bronce, por lo que se sitúa tras Filipinas, que posee actualmente 111preseas de oro, 86 de plata, y 87 de bronce./.


VNA

Ver más

El nadador Do Thanh Hai con su medalla de oro. (Fuente: VNA)

XIII Juegos Paralímpicos de ASEAN: Vietnam suma múltiples medallas en natación

Con un nuevo récord establecido por el nadador Do Thanh Hai en los 50 metros braza masculinos, categoría SB6, la delegación vietnamita de personas con discapacidad continuó brillando en la tercera jornada oficial de los XIII Juegos Paralímpicos del Sudeste Asiático (ASEAN Para Games 13), al cosechar numerosos logros destacados.

Recreación de la ceremonia de concesión de decretos durante la dinastía Nguyen. (Fuente: VNA)

Cultura, recurso endógeno clave para el desarrollo de Vietnam

La Resolución 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura nacional, emitida justo antes del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam (PCV), refleja la firme determinación del Partido de convertir la cultura en una base sólida, un recurso endógeno clave y una fuerza motriz para el desarrollo rápido y sostenible del país.

La estela de Hoa Lai, un tesoro nacional, se exhibe actualmente en el Museo Provincial de Khanh Hoa. (Fuente: VNA)

Preservan patrimonio cultural de la etnia Cham vinculado al desarrollo sostenible

En los últimos años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa ha identificado la preservación y puesta en valor del patrimonio cultural Cham como un pilar fundamental asociado al desarrollo socioeconómico sostenible, calificando a la comunidad Cham como principal beneficiaria de los valores culturales tradicionales.