Teatro folclórico del sur en Mieu Ba

La ceremonia en Mieu Ba Ngu Hanh Tan Nhon (Templo Ba Ngu Hanh Tan Nhon), en el distrito 9 de Ciudad Ho Chi Minh, no solo es una ocasión en la que los lugareños expresan su deseo de tener una vida próspera y feliz, y una buena cosecha, sino también un escenario para representar los bailes y cantos folclóricos Bong Roi y Đia Nang de los pueblos del sur del país.
CiudadHo Chi Minh (VNA)- La ceremonia en Mieu Ba Ngu Hanh Tan Nhon (Templo BaNgu Hanh Tan Nhon), en el distrito 9 de Ciudad Ho Chi Minh, no solo es unaocasión en la que los lugareños expresan su deseo de tener una vida próspera yfeliz, y una buena cosecha, sino también un escenario para representar losbailes y cantos folclóricos Bong Roi y Đia Nang de los pueblos del sur delpaís. 
Teatro folclórico del sur en Mieu Ba ảnh 1El Templo Ba Ngu Hanh Tan Nhon en Ciudad Ho Chi Minh (Foto: VNA)

Segúnla leyenda, las obras Mieu Ba fueron los primeros templos construidos cuandolos vietnamitas exploraron la tierra del sur, y los pobladores de la zona creenque Ba (la diosa) tiene el poder divino de bendecir a los seres humanos enmuchos sectores laborales relacionados con la tierra, el metal, el agua y lamadera.

Enla ceremonia para pedir por el bienestar, se presentan ofrendas vegetarianas ocárnicas. Las vegetarianas suelen ir acompañadas de incienso, flores frescas,frutas maduras y arroz glutinoso; las cárnicas normalmente incluyen pollo, giolua (salchicha o jamón vietnamita) y vino. Unos días antes del evento ritual,los lugareños limpian, pintan y cambian el atuendo de la estatua de la diosa.

Eneste homenaje es imprescindible el canto y el baile ritual típico Bong Roi. Losintérpretes se ponen de pie frente al altar de Mieu Ba, sosteniendo tamborespequeños y moviéndolos al ritmo del canto para invitar a la Diosa Madre aasistir. Las melodías elogian su mérito y expresan deseos de que bendiga a todoel pueblo. Cada intérprete tiene su propia representación del Bong Roi.

ElBong Roi constituye los movimientos de ofrendas a los dioses, que sonejecutados con destreza por los bailarines. Además de las habilidadesdanzarias, los artistas pueden improvisar textos a petición del público. Lostrajes son cuidadosamente preparados con muchos sombreros, faldas, bufandas…

Laceremonia cuenta también con el canto folclórico Đia Nang, realizado por dospersonas que interpretan a “Đia” (Dios del suelo y la tierra) y “Nang” (unhada). La perfecta combinación entre canciones populares, música tradicional yTuồng (teatro clásico) crea una obra singular, que relata de manera ingeniosahistorias populares al público. Después de la canción principal, se ejecuta undiálogo cara a cara mediante canciones, poemas y proverbios folclóricos,utilizando el lenguaje más habitual de la población rural.

Elevento, además del ofrecimiento del incienso, también incluye danzas del dragóny el unicornio, tan especiales y atractivas. Todo muestra la belleza de lasceremonias folclóricas y a la vez se destacan los valores culturales yartísticos./.
VNA

Ver más

Los turistas extranjeros disfrutan al experimentar la impresión de xilografías. (Fuente: nhandan.vn)

Patrimonio documental en Hanoi impulsa educación cultural para los jóvenes

Inaugurado a principios de 2026 en Hanoi, el Espacio de Introducción del Patrimonio Documental Mundial de Vietnam y de Archivos Nacionales Representativos, del Departamento de Archivos y Registros del Estado, se consolida como un modelo de “aula visual”, contribuyendo a materializar la Resolución 80-NQ/TW sobre el desarrollo cultural, especialmente entre los jóvenes.

Un espectáculo en el evento. (Foto: VNA)

Día Internacional de Francofonía 2026: Papel vanguardista de juventud en cohesión social y construcción de paz

Bajo el lema “¿Una generación de paz? Contribución de la juventud por un mundo más pacífico”, el Ministerio de Relaciones Exteriores de Vietnam, en colaboración con la Oficina Regional para Asia y el Pacífico de la Organización Internacional de la Francofonía (OIF), celebró hoy el Día Internacional de la Francofonía en el histórico lago Van, perteneciente al complejo del Templo de la Literatura (Van Mieu) en Hanoi.

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

Siete décadas preservando y promoviendo el arte del teatro de marionetas vietnamitas

A lo largo de 70 años de construcción, renovación y desarrollo (1956–2026), el Teatro Nacional de Marionetas de Vietnam ha afirmado constantemente su papel como el mayor centro de arte de marionetas del país, con la misión de desarrollar un arte de carácter nacional y moderno, heredando selectivamente la esencia del arte mundial, contribuyendo así a la construcción y el desarrollo de una cultura vietnamita avanzada y rica en identidad.

La selección de Vietnam estará presente en la fase final de la Copa Asiática 2027. Foto de archivo: VFF

Vietnam asegura su clasificación a la Copa Asiática de Fútbol 2027

La Confederación Asiática de Fútbol (AFC) anunció hoy una decisión disciplinaria contra la Federación de Fútbol de Malasia (FAM) por infringir el Artículo 56 del Código Disciplinario y de Ética, una medida que altera de forma decisiva la clasificación del Grupo F en la fase final de las eliminatorias rumbo a la Copa Asiática 2027.