Traducirán obras clásicas vietnamitas al idioma urdu

La obra Truyen Kieu (Historia de Kieu) del poeta vietnamita Nguyen Du (1765-1820) y la colección de poemas “Diario de prisión” del Presidente Ho Chi Minh serán traducidas al urdu, el idioma nacional de Pakistán, por el Instituto de Literatura de ese país surasiático, informó el presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam (ASV), Nguyen Quang Thieu.

e2ad8992e171582f0160-3844.jpg.webp
La firma del protocolo de cooperación entre ambas instituciones culturales. (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - La obra Truyen Kieu (Historia de Kieu) del poeta vietnamita Nguyen Du (1765-1820) y la colección de poemas “Diario de prisión” del Presidente Ho Chi Minh serán traducidas al urdu, el idioma nacional de Pakistán, por el Instituto de Literatura de ese país surasiático, informó el presidente de la Asociación de Escritores de Vietnam (ASV), Nguyen Quang Thieu.

Durante la ceremonia de firma del protocolo de cooperación entre ambas instituciones culturales celebrada hoy en esta capital, Quang Thieu también reveló que la ASV se compromete a traducir, publicar y presentar a los lectores vietnamitas una colección de 100 poemas de autores paquistaníes.

En su discurso, el presidente de la ASV subrayó la importancia de la literatura como el fiel reflejo de la belleza de la conciencia y de las aspiraciones de una nación. Aclaró que la firma de este protocolo entre ambas partes tiene como objetivo profundizar el entendimiento mutuo.

Por su parte, el embajador de Islamabad en Hanoi, Kohdayar Marri, expresó el deseo de que las obras de eminentes poetas y escritores paquistaníes se traduzcan al vietnamita, con la esperanza de que las obras literarias de la nación indochina de renombre también se presenten a los lectores de su país.

“Truyen Kieu”, la mayor y más popular obra escrita en Nom (antiguas escrituras vietnamitas) de Nguyen Du, es considerada como el clásico nacional. Con más de tres mil 200 versos, fue traducida a numerosos idiomas, incluido el francés, inglés, chino, húngaro y coreano.

Mientras tanto, la colección de poemas “Diario de prisión” fue escrita por el Tío Ho entre 1942 y 1943, mientras estuvo cautivo en Guangxi, China. Esta obra muestra el patriotismo, el amor del Presidente Ho Chi Minh a su pueblo y su sentimiento hacia los más desfavorecidos./.

VNA

Ver más

Estatua de Amitābha de 24 metros en la pagoda Kim Tien en An Giang

Estatua de Amitābha de 24 metros en la pagoda Kim Tien en An Giang

Ubicada en el barrio de Tinh Bien, en la provincia de An Giang, la pagoda Kim Tien es uno de los referentes espirituales de la región montañosa de Bay Nui. Su principal atractivo es la estatua de Amitābha, de 24 metros de altura, instalada sobre el techo del salón principal, donde se erige como símbolo visible entre el cielo y las montañas de la zona.

Dan Kinh Thien – Thung Ui, legado espiritual de la dinastía Dinh en Ninh Binh

Dan Kinh Thien – Thung Ui, legado espiritual de la dinastía Dinh en Ninh Binh

El Departamento de Turismo de la provincia de Ninh Binh, en coordinación con la empresa constructora Xuan Truong, organizó un programa de evaluación del destino turístico Dan Kinh Thien – Thung Ui, ubicado en el barrio Tay Hoa Lu, provincia de Ninh Binh. Dan Kinh Thien es el lugar donde los reyes de las dinastías feudales realizaban el ritual de ofrenda al cielo, uno de los ceremoniales más importantes dentro del protocolo imperial.

Miembros de la Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh en Cuba izan la bandera nacional. Foto: VNA

Deporte fortalece unidad de comunidad vietnamita en Cuba

La Unión de Jóvenes Comunistas Ho Chi Minh en Cuba, en coordinación con la Embajada de Vietnam en Cuba, organizó un torneo de fútbol del Año Nuevo Lunar 2026 para fortalecer la solidaridad entre la comunidad vietnamita que vive, estudia y trabaja en Cuba.

Tet tradicional, identidad cultural del pueblo vietnamita

Tet tradicional, identidad cultural del pueblo vietnamita

El Año Nuevo Lunar (Tet) es la fiesta tradicional más importante en la vida cultural del pueblo vietnamita, una ocasión para que las familias se reúnan para recordar las historias del año viejo y desear lo mejor para el nuevo año.