Vicepremier vietnamita cumple amplio programa de encuentros en Nueva York

El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, sostuvo este sábado un encuentro con la ministra de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Susana Mabel Malcorra, al margen del 71 período de sesiones de la Asamblea General de la ONU.

Nueva York​  (VNA)- El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, sostuvo este sábado un encuentro con la ministra de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Susana Mabel Malcorra, al margen del 71 período de sesiones de la Asamblea General de la ONU.

Vicepremier vietnamita cumple amplio programa de encuentros en Nueva York ảnh 1El viceprimer ministro y canciller de Vietnam, Pham Binh Minh, sostuvo un encuentro con la ministra de Relaciones Exteriores y Culto de Argentina, Susana Mabel Malcorra, al margen del 71 período de sesiones de la Asamblea General de la ONU (Fuente: VNA)

El subjefe del gobierno vietnamita afirmó que su país considera importantes las relaciones de cooperación integral con Buenos Aires, uno de los principales socios de Vietnam en América Latina.

Ambas partes expresaron beneplácito ante el desarrollo positivo de los nexos bilaterales, sobre todo el crecimiento del intercambio comercial.

Acordaron intensificar el intercambio de delegaciones y continuar negociaciones para firmar nuevos acuerdo de cooperación, especialmente en comercio, inversión, agricultura, aduana, finanzas- banca, ciencia y tecnología, y control fitosanitario de animales y plantas.

El mismo día, Binh Minh se reunió con el titular de la Comisión de Asuntos Exteriores del Senado de Italia, Pier Ferdinando Casini, y el presidente de la Comisión de Asuntos Exteriores y Comunidad de la Cámara de Diputados, Fabrizio Cicchitto.

El vicepremier vietnamita saludó la aprobación en marzo pasado por parte de la Cámara de Diputados de Italia del Acuerdo de Asociación y Cooperación Integral.

Por su parte, los dirigentes italianos destacaron el dinámico desarrollo de Vietnam y expresaron su confianza en que el país indochino continuará siendo un destino atractivo para empresas e inversores del país mediterráneo.

Respecto al asunto del Mar del Este, apoyaron el mantenimiento de la paz, estabilidad, seguridad marítima y aérea en esa zona, así como a la solución pacífica de las disputas, sobre la base del derecho internacional, incluida la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982.

Este sábado, Binh Minh participó una conferencia informal de cancilleres de la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia (ASEAN), centrada en medidas para desplegar los planes de construcción de la Comunidad regional, acelerar nexos con contrapartes y coordinar posiciones del bloque en temas en la ONU, incluyen la consideración de la candidatura de los países miembros a los organismos de esa organización internacional.

Vicepremier vietnamita cumple amplio programa de encuentros en Nueva York ảnh 2Binh Minh en una conferencia informal de cancilleres de la ASEAN (Fuente: VNA)

Los titulares de la ASEAN también celebraron una sesión especial sobre el desarrollo sostenible, en la cual adoptaron una declaración conjunta ratificando la disposición de reforzar la cooperación con la ONU en el cumplimiento de los objetivos de desarrollo sostenible.

Durante su intervención en esos encuentros, Binh Minh subrayó la necesidad de trazar métodos y medidas apropiadas para realizar con eficiencia la Visión de ASEAN 2025 y fomentar la solidaridad interna y el papel central del bloque, entre otros.

En la ocasión, los cancilleres de la ASEAN se reunieron con sus homólogos de la Alianza del Pacífico (Chile, Colombia, México y Perú) para debatir la cooperación entre ambas agrupaciones, con prioridad a economía, educación, intercambio de pueblo a pueblo, ciencia-tecnología y creatividad, y desarrollos sostenible.-VNA

Ver más

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

Agencia Vietnamita de Noticias – Centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo

A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo (15 de septiembre de 1945), la Agencia Vietnamita de Noticias (VNA) ha crecido y se ha modernizado constantemente, convirtiéndose en un complejo nacional de comunicación y en una agencia de noticias prestigiosa tanto a nivel regional como internacional. Ha proporcionado información oficial y oportuna a los sistemas de comunicación nacionales e internacionales, contribuyendo de manera efectiva a la divulgación tanto interna como externa, consolidándose como el centro de información estratégica y confiable del Partido, el Estado y el Pueblo.

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

80 años de Agencia Vietnamita de Noticias: Hitos de orgullo

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias) transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de este órgano de prensa. A lo largo de sus 80 años de formación y desarrollo - desde la resistencia contra el colonialismo francés, la guerra contra el imperialismo estadounidense, hasta la etapa de renovación, integración internacional y la cuarta revolución industrial - la Agencia Vietnamita de Noticias siempre ha estado en la vanguardia del frente informativo, reflejando oportunamente la actualidad nacional e internacional, proporcionando información oficial, veraz y objetiva, al servicio de la dirección del Partido, la gestión del Estado y las necesidades informativas del público.

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.