Vietnam ensayará ceremonia de apertura de los SEA Games 31 el 10 de mayo

El personal que participa en los servicios y organización de los XXXI Juegos Deportivos de Sudeste Asiático (SEA Games 31) se dividirá en equipos de entrenamiento desde la fecha hasta finales de abril venidero, con el fin de alistarse para el ensayo de la ceremonia de apertura el 10 de mayo próximo en el estadio My Dinh, Hanoi.
Vietnam ensayará ceremonia de apertura de los SEA Games 31 el 10 de mayo ảnh 1Foto de ilustración (Fuente:VNA)
Hanoi (VNA) – El personal que participa en losservicios y organización de los XXXI Juegos Deportivos de Sudeste Asiático (SEAGames 31) se dividirá en equipos de entrenamiento desde la fecha hasta finalesde abril venidero, con el fin de alistarse para el ensayo de la ceremonia deapertura el 10 de mayo próximo en el estadio My Dinh, Hanoi.

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam informó que lainauguración de los SEA Games 31 se efectuará el 12 de mayo en esa instalacióndeportiva y la clausura del evento será el día 23 del mismo mes.

Por otro lado, Tran Thi Van Anh, subdirectora del Departamento de Cultura yDeportes de Hanoi, subrayó que las autoridades en el campo han trabajadourgentemente para cumplir la elaboración y finalización del guion de los actosinaugural y de clausura del acontecimiento regional.

Los SEA Games 31 se desarrollarán del 12 al 23 de mayo en Hanoi y 10localidades cercanas, incluidas Bac Ninh, Hai Duong, Hai Phong, Quang Ninh, HaNam, Nam Dinh, Ninh Binh, Hoa Binh, Vinh Phuc, Phu Tho y Bac Giang.

La cita contará con 40 disciplinas, de las cuales 36 fueron aprobadas por elComité Directivo Nacional para los Juegos deportivos regionales, a saber:atletismo, deportes acuáticos, gimnasia, remo, kickboxing, esgrima, fútbol,bádminton, tenis, voleibol, baloncesto, ciclismo, Vovinam, ajedrez, pencaksilat, golf, buceo, Muay, entre otros.

Se espera que más de 13 mil atletas, entrenadores y personal asociadoparticipen en ese evento deportivo./.
VNA

Ver más

Jarra de cerámica tradicional, objeto de gran importancia en la cultura E De

Jarra de cerámica tradicional, objeto de gran importancia en la cultura E De

Dentro del espacio cultural tradicional del pueblo E De en la provincia vietnamita de Dak Lak, además de la casa larga y los gongs, “ché” (jarra de cerámica tradicional) ocupa un lugar especialmente importante. No solo es un objeto de uso cotidiano, sino también un elemento sagrado e indispensable en la vida diaria y en la cultura de esta comunidad.

El artesano experto Nguyen Dang Che. (Foto: VNA)

UNESCO declara arte vietnamita de grabado Dong Ho patrimonio inmaterial

La artesanía de grabados populares Dong Ho de la provincia vietnamita de Bac Ninh fue inscrita hoy en la lista de Patrimonio Cultural Inmaterial de la UNESCO que requiere medidas urgentes de salvaguardia, reconociendo su valor único y la necesidad de protegerla de su inminente desaparición.

Vietnam preserva Espacio Cultural de Gongs de Altiplanicie Occidental

Vietnam preserva Espacio Cultural de Gongs de Altiplanicie Occidental

El Espacio Cultural de los Gongs de Tay Nguyen (Altiplanicie Occidental), reconocido por la UNESCO como una Obra Maestra del Patrimonio Oral y Cultural Inmaterial de la Humanidad en 2005, es un símbolo cultural único y motivo de orgullo para las etnias minoritarias en la provincia vietnamita de Dak Lak. Actualmente, esta provincia está implementando diversas soluciones para conservar y promover este valioso patrimonio.

En el Pueblo Antiguo Dong Hoa Hiep. (Fuente: VNA)

Promueven valor arquitectónico y cultural del Pueblo Antiguo Dong Hoa Hiep

El Pueblo Antiguo Dong Hoa Hiep, situado en la comuna Cai Be de la provincia Dong Thap, es un sitio nacional de arquitectura artística y uno de los destinos turísticos más destacados del Delta del Mekong gracias a su conjunto de casas centenarias y a la arquitectura tradicional de jardines del sur de Vietnam.