En una reunión la víspera del Comité Directivo Nacional para la Prevención y el Control dela epidemia, el vicepremier, quien también es el jefe del Comité, señaló elalto riesgo de propagación de ese mal desde países vecinos y a través deexpertos extranjeros y compatriotas repatriados.
Además de intensificar las inspecciones en las zonas fronterizas, las fuerzaspertinentes y los comités del Partido de todos los nivelesdeben alentar a las personas, especialmente a los residentes en las áreas contiguas, e informar a las autoridades competentes sobre quienes retornen de países extranjeros.
Cualquier ingreso ilegal debe ser manejado estrictamente, por lo que Duc Damsolicitó al Ministerio de Información y Comunicación que intensifique laaplicación de la tecnología de la información, en las labores de inspección en lasáreas fronterizas.
Los vietnamitas en el exterior deben limitar los viajes y cumplir las medidaspreventivas establecidas por los países anfitriones, y pueden registrarse pararegresar a su tierra natal en caso de necesidad, agregó.
Vietnam continuará organizando vuelos para traer a casa a los ciudadanos en elexterior, de acuerdo con la situación pandémica en la región.
También sugirió que el Ministerio de Salud siga adelante con las vacunas contrael virus SARS-CoV-2, negocie de inmediato el acceso para el suministro defármacos desde el extranjero a la vez que acelera la investigación y producciónde las vacunas nacionales.
Hasta el 28 de abril, Vietnam reportó dos mil 857 casos de COVID-19, incluidasmil 570 infecciones de transmisión interna.
En tanto, el venerable Thich Tri Quang, vicepresidente de la Sangha Budista deVietnam, y también jefe de la Junta administrativa de la asociación de lareligión en Ciudad Ho Chi Minh, y su Comité de Caridad Social otorgaron una asistencia financiera para apoyar a losbudistas y pobladores afectados por ese mal en Laos y Camboya./.