Vietnam ratifica transparencia en empleo de ayuda foránea

Vietnam ratifica transparencia en empleo de ODA

Vietnam hará pública cualquier violación en el empleo de las Asistencias Oficiales para el Desarrollo (ODA, inglés) y castigará con rigor a quien haga uso equivocado de esos fondos, afirmó hoy el viceministro de Ciencias y Tecnologías, Tran Viet Thanh.
Vietnam hará pública cualquier violación en el empleo de las AsistenciasOficiales para el Desarrollo (ODA, inglés) y castigará con rigor aquien haga uso equivocado de esos fondos, afirmó hoy el viceministro deCiencias y Tecnologías, Tran Viet Thanh.

Elsubtitular patentizó esa postura en una entrevista con la Agenciavietnamita de Noticias acerca de la reciente decisión de Dinamarca desuspender, de forma temporal, tres de sus cuatro proyectos destinados amitigar los efectos del cambio climático.

Informóque los administradores de esos programas se reunieron conrepresentantes de la Embajada de Copenhague para rendir cuenta sobresupuestas “irregularidades” detectadas por la firma de auditoríaPriceWaterhouseCooper.

La Agencia para el DesarrolloInternacional del país nórdico (DANIDA) verificará las informacionesrelacionadas y trabajará con las agencias concernientes de Vietnam paraesclarecer el caso, adelantó Tran Viet Thanh.-VNA

Ver más

El punto central (aldea Vinh Truong, comuna Phuoc Dinh) para la construcción de la Central Nuclear Ninh Thuan 1. (Fuente: VNA)

Implementación acelerada del proyecto de centrales nucleares de Ninh Thuan

El proyecto de las centrales nucleares Ninh Thuan 1 y 2 es una obra clave de carácter nacional; para garantizar su finalización en cinco años, la provincia centrovietnamita de Khanh Hoa está acelerando el progreso y se propone concluir la compensación y la liberación de terrenos en el segundo trimestre de 2026, conforme a las directrices del Primer Ministro.