Vietnam sobrecumple meta de oro en SEA Games 28

Con 73 presas áureas obtenidas hasta el momento, la delegación deportista vietnamita superó su meta fijada de 60 a 70 medallas de oro en los XXVIII Juegos Deportivos del Sudeste de Asia (SEA Games 28).
Con 73 presas áureas obtenidas hasta el momento, la delegacióndeportista vietnamita superó su meta fijada de 60 a 70 medallas de oroen los XXVIII Juegos Deportivos del Sudeste de Asia (SEA Games 28).

En la jornada de víspera, los deportistas nacionales cosecharon untotal de ocho títulos dorados en las modalidades de remo a mil metros dedistancia, Pencak Silat, tiro de arco y taekwondo.

El remero Nguyen Van Linh sobrepasó a todos los rivales en la ronda demonoplaza, mientras las duplas Pham Thi Thao-Ta Thanh Huyen y Le ThiAn-Pham Thi Hue, y la cuádruple Cao Thi Hao-Pham Thi Hue, Tran Thi An yNguyen Thi Trinh conquistaron los otros tres laureles de oro para larepresentación vietnamita en la modalidad de remo.

En Pencak Silat, los deportistas Diep Ngoc Vu Minh y Hoang Thi Loancolgaron los galardones dorados en las categorías de 45-50 kg(masculino) y de 55-60 kg (femenina), respectivamente.

En tanto, los dos restantes oros pertenecieron al tirador Nguyen TienCuong (en tiro de arco de tres cantos) y la taekwondista Ha Thi Nguyenen la categoría de 62kg.

En la actualidad, el paísindochino se ubica temporalmente en el tercer puesto de la tabla declasificación general con 180 medallas en total, de ellas 73 oros, 51platas y 56 bronces.

Ante los logros eneste certamen competitivo regional, el jefe de la representaciónnacional, Tran Duc Phan, informó que el deporte vietnamita sigueenfocando su inversión en las modalidades básicas en los JuegosOlímpicos como atletismo, natación, tiros, levantamiento de pesas ygimnasia.

Según cálculos, el porcentaje de alcanzarmedallas de oro de deportistas vietnamitas en las modalidades olímpicases de 87 por ciento.-VNA

Ver más

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975). (Foto: VNA)

Vietnam retira novela "El dolor de la guerra" de lista de obras destacadas

El Ministerio de Cultura, Deportes y Turismo de Vietnam emitió una decisión formal para retirar la novela “Noi buon chien tranh” (El dolor de la guerra) del escritor Bao Ninh de la lista de las 50 obras literarias y artísticas escénicas más destacadas y excelentes del país después de la reunificación nacional (30 de abril de 1975).

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

“Danh Cu”, juego folclórico único de la etnia Muong

En la cultura del pueblo étnico Muong de la provincia norvietnamita de Phu Tho, “Danh Cu”, un juego tradicional de la peonza o trompo, es uno de los juegos populares que, junto con el tiro con ballesta, el tira y afloja y el remo tradicional, se organiza con frecuencia durante los festivales tradicionales.

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33 (Foto: VNA)

Hanoi honra a atletas y entrenadores destacados en los SEA Games 33

Las autoridades de esta capital celebraron una ceremonia para reconocer y premiar a entrenadores y atletas locales por sus destacados logros en los 33º Juegos Deportivos del Sudeste Asiático (SEA Games 33), donde el deporte de Hanoi contribuyó con más de un tercio de las medallas de oro obtenidas por la delegación vietnamita.

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

Elaboración de banh hoi Phu Long preserva esencia de cocina tradicional vietnamita

La elaboración de banh hoi Phu Long, un pastel de fideos de arroz hilvanados, es un oficio tradicional de larga data y famoso del barrio de Ham Thang, provincia vietnamita de Lam Dong. Lo que hace especial a este pastel es su meticuloso proceso de elaboración, cuidando hasta el último detalle: desde la selección del arroz, su remojo durante la noche, su molienda, su cocción al vapor, su prensado en hebras, hasta la cocción final al vapor en bandejas de bambú. Cada paso es una lección de paciencia y dedicación, que se transmite de generación en generación.

Los artesanos alfareros de Bat Trang exhiben sus productos en la ceremonia de certificación para la cerámica de Bat Trang. (Fuente: VNA)

Turismo artesanal en Vietnam: identidad local para un desarrollo sostenible

En un contexto de creciente interés por experiencias con identidad local, las aldeas artesanales de Vietnam representan un recurso esencial para el turismo, pero solo pueden consolidarse como destinos atractivos y sostenibles si preservan sus valores fundamentales, desarrollan productos turísticos bien estructurados y aseguran una coordinación eficaz entre autoridades, comunidades y empresas de viajes.

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

Provincia vietnamita preserva oficio de elaboración de obleas de arroz para rollitos

El pueblo dedicado a la elaboración de las obleas de arroz para rollitos de primevera de Tho Ha, en la provincia de Bac Ninh, ha sido recientemente reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional. La elaboración de estas obleas tiene una historia de cientos de años y simboliza la diligencia, la destreza y el espíritu de trabajo perseverante. La técnica se ha transmitido de generación en generación, y no solo representa un medio de vida, sino que también se ha convertido en una parte viva del patrimonio cultural.