Vietnam y Japón comparten experiencias en aplicación de derechos de autor

Expertos japoneses y vietnamitas compartieron experiencias en la aplicación del derecho de autor y derechos conexos durante un seminario efectuado en esta urbe sureña.

Ciudad HoChi Minh, (VNA) - Expertos japoneses y vietnamitas compartieronexperiencias en la aplicación del derecho de autor y derechos conexos duranteun seminario efectuado en esta urbe sureña.

Vietnam y Japón comparten experiencias en aplicación de derechos de autor ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)

El evento fue organizado la víspera por laOficina de Derecho de Autor del Ministerio vietnamita de Cultura, Deportes yTurismo, la Agencia de Cultura del Ministerio de Educación, Cultura, Deportes,Ciencia y Tecnología de Japón y la Asociación japonesa de Distribución deContenidos en el Extranjero.

Los participantes debatieron las leyesrelativas a la gestión y aplicación del derecho de autor y derechos conexos enlos dos países, las violaciones en línea y las medidas para hacer frente a lasituación en Japón.

El director de la Oficina de Derecho deAutor, Bui Nguyen Hung, expresó que Vietnam está perfeccionando lasregulaciones legales sobre el derecho de autor y derechos conexos paraasegurar la aplicación efectiva en el país y cumplir con sus compromisosinternacionales.

Sin embargo, el trabajo ha enfrentadonumerosos desafíos, y las violaciones del derecho de autor y derechos conexosse han producido en múltiples campos con diferentes niveles.

Noda Akihiro, de la Oficina de Derecho deAutor de la Agencia de Cultura japonesa, dijo a los participantes que su paísha establecido desde hace tiempo un sistema de derechos de autor. La Ordenanzade Derecho de Autor del Japón fue promulgada en 1887 y se desarrolló en la Leyde Derecho de Autor en 1899.

Desde entonces, se han promulgado numerososdocumentos legales relacionados y la ley se ha revisado anualmente de acuerdocon los cambios y demandas de la sociedad y los tratados internacionales, comoel Tratado de Asociación Transpacífico.

La aplicación efectiva del derecho de autory los derechos conexos ha fomentado el desarrollo cultural y ha protegido losderechos de las partes interesadas en el sector, enfatizó el funcionariojaponés.

El mismo día, los funcionarios de laOficina de Derecho de Autor trabajaron con sus homólogos de la Agencia deCultura de Japón para discutir medidas de cooperación en 2017. –VNA

source

Ver más

Bandera nacional de Vietnam ondea con orgullo sobre sus territorios marítimos

Bandera nacional de Vietnam ondea con orgullo sobre sus territorios marítimos

La imagen de la bandera nacional de Vietnam ondeando sobre el inmenso telón de fondo del mar y el cielo evoca un profundo sentimiento de orgullo patriótico y reafirma la sagrada soberanía del país sobre sus mares e islas. En embarcaciones, islas y plataformas en alta mar, la bandera roja con la estrella amarilla se erige como un símbolo de resiliencia, fe y amor por la Patria.

Vietnam promueve estrategia de asuntos étnicos

Vietnam promueve estrategia de asuntos étnicos

El primer ministro de Vietnam, Le Minh Hung, emitió la Directiva N.º 19/CT-TTg, el 12 de mayo de 2026, sobre la implementación de la Estrategia de Asuntos Étnicos hasta 2030, con visión a 2045, la cual establece numerosas tareas y soluciones clave destinadas a promover el desarrollo integral en las zonas montañosas y pobladas por minorías étnicas.

Hanoi aprueba el Plan Maestro de Hanoi con visión de 100 años, con el río Rojo como eje principal del paisaje ecológico y cultural. (Fuente: VNA)

Hanoi prioriza el desarrollo urbano basado IA, TOD y sistema de metro

El Plan Maestro de Hanoi con visión de 100 años está orientado hacia el desarrollo urbano basado en un modelo "Inteligente - Verde - Multipolar - Multicéntrico", utilizando inteligencia artificial (IA), desarrollo orientado al transporte (TOD) y un sistema de metro que abarca aproximadamente 1.153 km como motores estratégicos de crecimiento.