VN denuncia violaciones chinas

VN rechaza las acciones de China de sabotajear y estorbar labores de prospección del crudo en sus zonas económicas exclusivas y plataformas continentales.
Rechazamos enérgicamente las acciones de China de sabotajear y estorbarlabores de prospección del crudo en nuestras zonas económicas exclusivas(Zees) y plataformas continentales, declaró el 29 de mayo en Ha Noi la vocera de laCancillería, Nguyen Phuong Nga.

En rueda de prensaacerca del incidente ocurrido el 26 último cuando buques de inspecciónchinos cortaron cables submarinos del barco explorador vietnamita BinhMinh 02, la portavoz de Ha Noi advirtió que al violar gravemente lasoberanía y los derechos jurisdiccionales de su país, el acto escontrario a la conciencia adoptada por dirigentes de ambas nacionesrespecto a las disputas marítimas.

Esa acción violóseriamente la Convención sobre el Derecho del Mar (UNCLOS) de 1982 dela ONU y la Declaración de las partes concernientes sobre elcomportamiento en el Mar Oriental (DOC), sellada por la Asociación deNaciones del Sudesde de Asia y China, agregó.

En lasprimeras horas del jueves, varios navíos chinos penetraron ilegalmenteen un lote ubicado a sólo 120 millas náuticas del cabo Dai Lanh, de laprovincia central de Phu Yen, para cortar el cable de investigaciónsísmica de Binh Minh 02 que se vió obligado a suspender las labores ensus propias aguas jurisdiccionales.

Al descartarpronunciamientos de la vocera de la Cancillería de Beijing sobre lasactividades de prospección vietnamitas en las llamadas ¨áreas bajo laadministración de China¨, Nguyen Phuong Nga señaló que el sectorpretenece a las Zees y la plataforma continental de 200 millas de VietNam, conforme al UNCLOS, y totalmente fuera del área de litigios.

Obedecemos siempre el criterio bilateral de solucionar todas lasdisputas por la vía pacífica y abtenernos de cualquier enredo, reiteró ydenunció la intención china de complicar, a sabiendas, la situación enel Mar Oriental.

Respecto aldiseño chino de la línea de 9 tramos, conocida como ¨Lengua de la vaca¨,Nguyen Phuong Nga subrayó que ese reclamo carece totalmente de basesjurídicas y contradice a la UNCLOS, cuya membresía incluye a Beijing.

Tal reclamo viola las Zees y plataformascontinentales de distintos países, incluido Viet Nam, opinó paraadvertir que en realidad, el intento chino de materializar eseplanteamiento está aumentando las tensiones en la región.

Esperamos que China demuestre su papel responsable de un estadogigante y cumpla, con seriedad, las declaraciones de sus dirigentes desolucionar los litigios por la vía pacífica, remarcó./.

Ver más

Delegados en el evento. (Fuente: VNA)

Vietnam fortalece asistencia jurídica y acceso a información

El objetivo de promulgar un proyecto de ley para superar las limitaciones de la Ley de Asistencia Jurídica de 2017 es garantizar de manera más efectiva el derecho de las personas a acceder a la asistencia jurídica, en conformidad con la situación y las condiciones socioeconómicas del país.

El miembro del Buró Político y permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam, Tran Cam Tu, sostiene conversaciones con su homólogo del Partido Popular Revolucionario de Laos, Vilay Lakhamphong. (Foto: VNA)

Vietnam y Laos profundizan su cohesión estratégica

El miembro del Buró Político y permanente del Secretariado del Comité Central del Partido Comunista de Vietnam (PCV), Tran Cam Tu, sostuvo hoy en esta capital conversaciones con su homólogo del Partido Popular Revolucionario de Laos (PPRL), Vilay Lakhamphong, para reafirmar la prioridad absoluta de fortalecer la gran amistad y la solidaridad especial entre ambas naciones.