Agencias de noticias deben operar bajo principios, destaca ministro vietnamita

Las agencias de prensa deben operar bajo principios y objetivos establecidos y los periodistas deben mantener siempre su ética profesional, afirmó el ministro de Información y Comunicación de Vietnam, Truong Minh Tuan.

Hanoi (VNA) Las agencias de prensa deben operar bajo principios y objetivos establecidos y los periodistas deben mantener siempre su ética profesional, afirmó el ministro de Información y Comunicación de Vietnam, Truong Minh Tuan. 

Agencias de noticias deben operar bajo principios, destaca ministro vietnamita ảnh 1El ministro de Información y Comunicación de Vietnam, Truong Minh Tuan. (Foto: VNA)

En un intercambio con la prensa sobre el reciente castigo de algunas violaciones de agencias de prensa y editores en jefe, el titular destacó que las organizaciones y los miembros del Partido que trabajan en las agencias de prensa deben cumplir con los estatutos del Partido y no contrarrestar sus puntos de vista, políticas y direcciones. 

En Vietnam, el Partido Comunista y el Estado gestionan la prensa por ley, por lo que las agencias de noticias deben obedecer los principios del Partido, así como las normas legales, dijo y agregó que esas agencias necesitan ser legalmente responsables de sus operaciones. 

El Partido Comunista orienta a la prensa a realizar actividades que sean beneficiosas para el país y su pueblo, tales como prevenir la corrupción y los fenómenos negativos, construir una sociedad sana y proteger el medio ambiente, dijo. 

Agregó que el Partido y el Estado no impiden a la prensa la libertad de expresión y el suministro de información multidimensional, ni frenan a los periodistas promover su personalidad y talento. 

El ministro advirtió que en los últimos tiempos, una parte de los periodistas se ha degradado moralmente y se han unido involuntariamente o deliberadamente con fuerzas hostiles para luchar contra el régimen socialista y ofender la ley. 

Algunos periodistas se han confabulado con las empresas para proporcionar información incorrecta o distorsionar la verdad en servicio a la competencia leal, lo que deforma el ambiente de negocios y causa daños a los clientes, dijo y citó la información falsa sobre las salas de pescado vendido en el mercado que contenían un nivel de arsénico superior al máximo permisible. 

En relación con este asunto, el primer ministro dirigió a las agencias pertinentes para aclarar los errores cometidos en la encuesta y el anuncio de la Asociación de Estándares y Consumidores de Vietnam (VINASTAS), informó. 

Cualquier violación será castigada estrictamente, afirmó Truong Minh Tuan. 

Dejó claro que las actividades de prensa podrían ser corregidas si se cometen errores debido a un conocimiento limitado o descuido sin causar daños a la sociedad. 

Sin embargo, remarcó, para los errores que causan daños a organizaciones e individuos, las agencias de prensa involucradas deben compensar los daños según la ley civil.-VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.