Sus informes de impacto ambiental fueron aprobados por el Ministerio deRecursos Naturales y Medioambiente en 2012 y 2017, informó.
Precisó que el objetivo del proyecto es limpiar la dioxina y reducir el riesgode exposición a la dioxina en la comunidad circundante, al tiempo que mejora lacapacidad de Vietnam para implementar las actividades de evaluación ytratamiento de la contaminación ambiental.
Esta iniciativa cubrió 18,3 hectáreas con 72 mil 900 metros cúbicos de lodo quenecesitan tratamiento. En 2016, el volumen total de lodo y tierra sometidos adesintoxicación se elevó a 150 mil metros cúbicos, agregó.
Durante la implementación de 2012 a 2018, el Comité Popular de Da Nang ordenó alos sectores y localidades coordinar sus esfuerzos y crear condicionesfavorables para el proyecto, señaló Ky Minh.
Detalló que en 2014, la ciudad propuso que los involucrados y las agenciasrelevantes busquen soluciones más técnicas para limpiar el lodo del fondo yorganizar cursos de capacitación en seguridad laboral para los trabajadores yfuncionarios de gestión en pos de evitar el riesgo de exposición.
Da Nang también envió funcionarios para unirse a los cursos, reveló.
Según un informe de la Fuerza Aérea de Defensa Aérea, se limpiaron 162 mil 567metros cúbicos de lodo y tierra contaminados con dioxinas, devolviendoaproximadamente 29 hectáreas de área para actividades socioeconómicas.
El proyecto ayudó a borrar el aeropuerto de Da Nang, la antigua base aéreaestadounidense de la lista de puntos calientes de dioxinas. Se garantizó laseguridad laboral durante toda la implementación del proyecto y no seregistraron incidentes.
La finalización del proyecto dio más área para la expansión del AeropuertoInternacional de Da Nang, con la construcción de la Terminal T2 para atendermejor a unos seis millones de pasajeros por año y mil 600 pasajeros por hora enlos horarios pico, especialmente durante el APEC 2017.
Según la planificación del aeropuerto, se espera que la terminal sirva a más de2,3 millones de pasajeros en 2022, cuatro millones en 2025 y seis millones en2030.
Con respecto a la cooperación entre Da Nang y las empresas y organizacionesestadounidenses hasta el momento, anunció que hasta el 31 de mayo, esta ciudadvietnamita acogió 68 proyectos financiados por el país norteamericano con unainversión total de 590 millones de dólares.
Los ingresos en el mercado estadounidense representaron el 20,5 por ciento delas exportaciones totales de la ciudad. Los principales productos enviados aEstados Unidos incluyeron confecciones- textiles, pesca, juguetes para niños,cañas de pescar, velas, muebles, artesanías, repuestos de automóviles y motoreseléctricos.
Mientras tanto, las importaciones de Estados Unidos representaron alrededor delcinco por ciento del total de la ciudad, principalmente para equipos, vehículosde transporte, productos farmacéuticos, materiales para la producción de cañasde pescar y para el sector textil y de la confección, y plásticos.
Actualmente, más de 20 empresas de Da Nang han negociado con sus paresestadounidenses, dijo Minh.
Señaló que en el próximo tiempo, las empresas vietnamitas y estadounidensesbuscarán cooperación para recuperar el turismo interno y construir un ambiente seguropara recibir a los visitantes internacionales, desarrollar la cadena desuministro y la fuerza laboral local, expandir los puertos y la logística, eltransporte público urbano, la tecnología de la información y la comunicaciónpara erigirse en una ciudad inteligente, así como la asistencia sanitaria,educación y formación.
El gobierno de Da Nang creará condiciones óptimas para los inversores, afirmóMinh, y agregó que la ciudad coordinará con empresas e inversores para eliminarlos obstáculos y dificultades que enfrentan durante la implementación de losproyectos./.