Asistencia vietnamita a víctimas japoneses

El embajador de Viet Nam en Japón, Nguyen Phu Binh, entregó el 28 de abril en Tokio las primeras ocho toneladas de productos y materiales por valor total de 150 mil dólares de ayuda a las víctimas del terremoto y tsunami del 11 de marzo último.
El embajador de Viet Nam en Japón, Nguyen Phu Binh, entregó el 28 de abril en Tokiolas primeras ocho toneladas de productos y materiales por valor totalde 150 mil dólares de ayuda a las víctimas del terremoto y tsunami del11 de marzo último.

Al intervenir en la ceremonia,Yukata Banno, secretario nipon de Estado de Relaciones Exteriores deJapón, agradeció al Gobierno y pueblo vietnamitas por este apoyoprecioso y expresó el deseo de desarrollar más la relación estratégicade contrapartes entre ambas naciones.

Por su parte,Phu Binh compartió su condolencia con el pueblo nipón por lasdificultades y pérdidas provocadas por los desastres y afirmó que VietNam siempre está dispuesto a continuar con sus asistencias. /.

Ver más

Fuerzas del Regimiento 6 del Comando Militar de la Ciudad de Hue ayudan a la comuna de Khe Tre a construir tres nuevas viviendas y reparar siete. (Foto: VNA)

Hue acelera construcción de casas para los afectados por inundaciones de cara al Tet

En los últimos días del año, pese al frío y las lluvias persistentes, las obras de construcción de viviendas en la ciudad vietnamita de Hue avanzan a un ritmo acelerado como parte de la Campaña Quang Trung, con el objetivo de que las familias afectadas por las inundaciones puedan recibir el Tet (Año Nuevo Lunar) en hogares seguros.

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.