Atletismo, fuente de medallas de Vietnam en SEA Games 27

Conquistar de 10 a 12 medallas de oro es la meta planteada por la selección vietnamita de atletismo, integrada por 43 deportistas, en los vigésimoséptimos Juegos Deportivos del Sudeste de Asia (SEA Games 27) en Myanmar.
Conquistar de 10 a 12 medallas de oro es la meta planteada por laselección vietnamita de atletismo, integrada por 43 deportistas, en losvigésimoséptimos Juegos Deportivos del Sudeste de Asia (SEA Games 27) enMyanmar.

Se trata de uno de los deportes demayor éxito de Vietnam en las ediciones anteriores del certamen, y seespera que los atletas nacionales repitan sus hazañas este año, a pesarde la ausencia de varias figuras de mérito.

Laausencia más inesperada es la de Truong Thanh Hang, una de las mejorescorredoras de la región en categorías de 800 y mil 500 metros, quien seencuentra de baja por graves lesiones y será remplazada por Nguyen ThiThao, dueña del galardón plateado de la pasada edición de los SEA Games.

Por otro lado, la atleta Vu Thi Huong,considerada como la reina de velocidad de Vietnam, también sufrióafectaciones por las traumas.
La corredora se mantiene confuerte espíritu, y dos metales áureos en 100 y 200 metros es lo queplaneamos para ella, informó su entrenador Nguyen Dinh Minh.

La plusmarca de los deportistas regionales en la prueba de 100 metrosen este año se registró en 11,76 segundos, mientras tanto, los mejoresresultados de Huong oscilan alrededor de 11, 50 segundos, reveló elsecretario general de la Federación vietnamita del atletismo, NguyenManh Hung.

Mientras tanto, las figuras jóvenesse encuentran en buena forma, entre ellos, Nguyen Thi Oanh quien ganócinco galardones dorados en Festival Deportivo de Estudiantes delSudeste de Asia 2013, y Quach Thi Lan, poseedora de un brillante“currículum” de tres metales áureos en los SEA Games 26. Las dos son de17 años de edad.

La mayor cita deportivaregional, que tendrá lugar del 11 al 22 de diciembre, reunirá adeportistas de Brunei, Cambodia, Filipinas, Indonesia, Laos, Malasia,Myanmar, Singapur, Tailandia y Vietnam.- VNA

Ver más

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

Reviven ritual ancestral de construir diques para pescar del pueblo Co en Quang Ngai

En la primavera del Año Lunar del Caballo 2026, la comuna montañosa de Thanh Bong, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, se recreó por primera vez la costumbre “Dap chan”, un ritual del pueblo étnico Co que consiste en construir pequeños diques para bloquear el arroyo y atrapar peces. Esta actividad simboliza la purificación al inicio del año, el deseo de buena fortuna, cosechas abundantes y prosperidad, además de fortalecer la unión comunitaria.

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

El patrimonio: recurso vital para el desarrollo socioeconómico

En el informe político del XIV Congreso Nacional del Partido Comunista de Vietnam, el concepto de “economía patrimonial” se define claramente con el principio de preservar y promover de manera eficaz los valores del patrimonio cultural junto con el desarrollo de la economía.

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

Concurso de cocción de arroz en aldea de Thi Cam

El concurso de cocción de arroz de la aldea de Thi Cam en el barrio de Xuan Phuong en Hanoi, reconocido como Patrimonio Cultural Inmaterial Nacional, no es solo una demostración de destreza, sino también un símbolo del espíritu comunitario, la solidaridad y la gratitud hacia los antepasados.

Oficina Central de Correos, una obra arquitectónica única en el centro de Ciudad Ho Chi Minh. Foto: VNA

Resolución 80: Ciudad Ho Chi Minh impulsa la modernización de su infraestructura cultural y deportiva

Ciudad Ho Chi Minh considera su red de instituciones culturales y deportivas un pilar clave para consolidarse como “ciudad creativa” y “ciudad inteligente”. Bajo esa orientación, las autoridades municipales aceleran la inversión para modernizar y ampliar estas infraestructuras, con el objetivo de elevar la calidad de vida de la población y aplicar la Resolución n.º 80-NQ/TW del Buró Político sobre el desarrollo de la cultura vietnamita en la nueva etapa.