Buscan garantizar apoyo eficiente a trabajadores vietnamitas en Corea del Sur

La Embajada de Vietnam en Seúl, en colaboración con el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales de Vietnam, realizó un taller en esta capital acerca de medidas para mejorar la eficiencia en el apoyo a los trabajadores del país indochino en el estado peninsular.
Buscan garantizar apoyo eficiente a trabajadores vietnamitas en Corea del Sur ảnh 1Foto de ilustración (Fuente: VNA)
Seúl (VNA)- La Embajada de Vietnam en Seúl, encolaboración con el Ministerio de Trabajo, Inválidos y Asuntos Sociales deVietnam, realizó un taller en esta capital acerca de medidas para mejorar laeficiencia en el apoyo a los trabajadores del país indochino en el estadopeninsular.

El encuentro, que forma parte de las celebraciones del 30aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas bilaterales, buscarevisar las actividades para traer a trabajadores vietnamitas a Corea del Suren los últimos 30 años, apoyar a ese contingente y proponer soluciones en aras de mejorar la eficiencia de este trabajo.

El embajador de Hanoi acreditado en Seúl, Nguyen Vu Tung,afirmó que la cooperación en asuntos laborales ha avanzado continuamentedurante los últimos 30 años, trayendo beneficios económicos a los pueblos yempresas de los dos estados.

En la ocasión, destacó también la eficiencia de laconsultoría, el apoyo al mencionado grupo y el empeño de la Embajada paramejorar la oferta de información, asesoramiento y apoyo a los empleados deforma sustantiva, eficaz e integral.

A su vez, Ta Thi Thanh Thuy, jefa del Comitéadministrativo de trabajadores vietnamitas en Corea del Sur, revisó lacooperación de casi 30 años en materia laboral y garantía de bienestar socialentre ambas partes.

Resaltó que hasta la fecha, alrededor de 130 milempleados vietnamitas han trabajado en el estado peninsular según el programade Sistema de permiso de trabajo (EPS).

Destacó también los esfuerzos del Comité de coordinarseactivamente con las autoridades surcoreanas para implementar eficientemente losacuerdos entre los dos gobiernos y resolver los problemas relativos./.
VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.