Cancillería vietnamita efectúa izamiento de bandera de ASEAN

La Cancillería vietnamita organizó hoy una ceremonia de izamiento de la bandera de la ASEAN en su sede en la capital de Hanoi, en ocasión del aniversario 48 del establecimiento del bloque (8 de agosto).
Cancillería vietnamita efectúa izamiento de bandera de ASEAN ảnh 1TTXVN

La Cancillería vietnamita organizó hoy una ceremonia de izamiento de la bandera de la ASEAN en su sede en la capital de Hanoi, en ocasión del aniversario 48 del establecimiento del bloque (8 de agosto).

Al evento asistieron los viceministros de Relaciones Exteriores Dang Minh Khoi y de Trabajo, Inválidos de Guerra y Asuntos Sociales Doan Mau Diep y representantes de las carteras y agencias de prensa.

El acto también contó con la presencia del Cuerpo diplomático, incluido el embajador venezolano, Jorge Rondon Uzcategui, y otros representantes de diplomacia de los países miembros de ASEAN en Hanoi.

El izamiento de la bandera del bloque constituye una de las actividades anuales organizadas en esta ocasión para honrar los valores comunes y compromisos de impulsar la solidaridad y cooperación de la agrupación.

El acontecimiento de este año tiene un significado especial cuando los estados integrantes se esfuerzan por hacia la fundación de su comunidad a fines de 2015, y Vietnam celebra el vigésimo aniversario de su cohesión en ASEAN en calidad de un miembro activo y responsable.

Aprobada en 1997, con la figura de haz de arroz y los colores azul, rojo, blanco y amarrillo, la bandera de ASEAN se convierte en un símbolo de amistad, solidaridad, unificación, dinámica y aspiración de la paz, estabilidad, desarrollo y prosperidad de los estados miembros del bloque.- VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.