Cancillería vietnamita ratifica importancia de Ley de Seguridad Cibernética

La promulgación de la Ley de Seguridad Cibernética de Vietnam es crucial en la situación actual, afirmó hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang.
Cancillería vietnamita ratifica importancia de Ley de Seguridad Cibernética ảnh 1La portavoz de la cancillería, Le Thi Thu Hang (Fuente: VNA)

Hanoi (VNA) - La promulgación de la Ley de Seguridad Cibernética de Vietnam es crucial en la situación actual, afirmó hoy la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores, Le Thi Thu Hang.

La nueva ley fue aprobada el pasado día 12 por la Asamblea Nacional con alto consenso, después de numerosos debates y recopilaciones extensivas y transparentes de opiniones de los diputados y electores, aseguró Thu Hang durante una rueda de prensa.

La Ley de Seguridad Cibernética está conforme con la Constitución y no obstaculiza el cumplimiento de los compromisos internacionales, de los cuales Vietnam es un miembro, añadió.

Thu Hang también subrayó que la ciberseguridad es un tema de suma importancia que puede afectar la seguridad de la nación.

La seguridad cibernética se convirtió en un tema que atrae especial atención de países y organizaciones regionales e internacionales en los últimos años, cuando la complicación de los ataques en la red ha provocado efectos transfronterizos y ha dañado severamente la estabilidad político-económica de las naciones, recalcó.

Mientras tanto, los esfuerzos para fortalecer la seguridad en el ciberinfinito enfrentan grandes dificultades, especialmente la escasez de un eficiente marco legal al respecto y la capacidad de las fuerzas competentes, reconoció.

La legislación, con siete capítulos y 43 artículos, estipula las normas acerca de la garantía de la seguridad nacional y del orden social en la red, así como de las responsabilidades de los órganos, organizaciones e individuos involucrados.

De acuerdo con la ley, aprobada por la Asamblea Nacional con 86,86 por ciento de votos a favor, se prioriza la protección de la seguridad cibernética en sectores de defensa, desarrollo socioeconómico, ciencia, tecnologías e incluso en los diálogos.-VNA

VNA

Ver más

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

Generaciones de cuadros y empleados de VNA cumplen enseñanzas del Presidente Ho Chi Minh

El 15 de septiembre de 1945, Viet Nam Thong tan xa (VNTTX- ahora Agencia Vietnamita de Noticias)–denominación redactada de puño y letra por el Presidente Ho Chi Minh–transmitió la Declaración de Independencia junto con la lista del Gobierno Provisional de la República Democrática de Vietnam a través de despachos en tres idiomas: vietnamita, inglés y francés. Aquel momento sagrado se convirtió en el Día tradicional de la VNA. Durante 80 años, la agencia se ha desarrollado a partir de las enseñanzas del líder revolucionario, las notas con sus correcciones manuscritas y los esfuerzos de todos sus cuadros y empleados.

Pabellón de la empresa de cerámica Minh Long en la feria Ambiente 2025, Frankfurt, en Hesse. (Foto: VNA)

Vietnam y estado alemán de Hessen promueven cooperación

El cónsul general de Vietnam en Frankfurt, Luu Xuan Dong, se reunió el 11 de septiembre con la presidenta del Parlamento de Hessen, Astrid Wallmann, en el marco del 50º aniversario del establecimiento de relaciones diplomáticas entre Vietnam y Alemania (1975-2025).