China moviliza más barcos militares en Mar Oriental

China movilizó dos buques militares más para reforzar el cerco de protección de su plataforma petrolera Haiyang Shiyou-981, emplazada ilegalmente en las aguas jurisdiccionales de Vietnam, informó el Departamento vietnamita de Administración Pesquera.
China movilizó dos buques militares más para reforzar el cerco deprotección de su plataforma petrolera Haiyang Shiyou-981, emplazadailegalmente en las aguas jurisdiccionales de Vietnam, informó elDepartamento vietnamita de Administración Pesquera.

Con este movimiento, realizado la víspera, la fuerza naval chinaacantonada ilícitamente en el Mar Oriental cuenta actualmente con 110 a115 buques, de ellos, seis son militares, 35 a 40 de policía marítima,30 cargueros y remolcadores y de 40 a 45 pesqueros de casco de acero,reportó la fuente.

Organizadas en grupos, lasembarcaciones intrusas de Beijing realizan maniobras violentas paraimpedir el paso de los barcos de administración pesquera de Vietnam queejercen su derecho en la zona de jurisdicción nacional.

Mientras tanto, sus buques de escoltas coheteriles se acercaron más ala zona de operación del equipo perforador, de ocho a 10 millasnáuticas de distancia de los barcos vietnamitas.

Especialmente dispusieron también por la noche una nave con reflectorespara ayudar a otras a disparar cañones de agua de alta presión a losbarcos de administración pesquera de Hanoi.

Segúnla misma fuente, en los últimos dos días, al menos cinco embarcacionesvietnamitas de esa unidad fueron atacadas con cañones de agua.

Pese a las actividades agresivas de Beijing, los navíos de Vietnamsiguen firmes en la zona y realizan con intensidad actividades enprotesta por las violaciones de China.

LaCorporación Nacional de Petróleo Submarino de China emplazó el 2 de mayola perforadora Haiyang Shiyou – 981 en una zona a 15 grados 29 minutos58 segundos de latitud Norte y 111 grados 12 minutos 6 segundos delongitud Este, ubicada absolutamente en la zona económica exclusiva y laplataforma continental de Vietnam, a unas 120 millas náuticas de sucosta.

A finales de mayo, China anclóesa perforadora a la zona de 15 grados 33 minutos 22 segundos de latitudNorte y 111 grados 34 minutos 36 segundos de longitud Este, a 25 millasnáuticas al Este -Sureste de la isla de Tri Ton del archipiélago deHoang Sa (Paracels) de Vietnam y a 23 millas náuticas al Este-Noreste dela ubicación anterior.

El gobierno chino movilizónumerosos barcos armados, incluidos militares, para escoltar suplataforma y prohibió además ilegalmente a las embarcaciones de otrospaíses navegar en la zona a tres millas náuticas de esa plataforma.

Esa acción unilateral de la parte chinaconstituye una grave violación a la soberanía, los derechosjurisdiccionales de Vietnam, refrendados en la Convención de lasNaciones Unidas sobre el Derecho del Mar de 1982 (UNCLOS) y va en contrade las leyes internacionales y la Declaración de Conducta en el MarOriental entre la Asociación de Naciones del Sudeste de Asia y China(DOC), firmada en 2002.

También hierelos sentimientos sagrados entre los dos pueblos y genera una profundaindignación en todos los vietnamitas y los amantes de la paz y lajusticia en el mundo. - VNA

Ver más

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, habla en el evento. (Foto: VNA)

Premier exhorta a aplicar estado de emergencia para reconstruir viviendas en Khe Sanh

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, instó hoy a aplicar de inmediato el estado de emergencia y concentrar las soluciones para reconstruir las viviendas de 12 familias en la comuna de Khe Sanh, provincia de Quang Tri, cuyas casas fueron destruidas o dañadas por desastres naturales, y concluir los trabajos antes del 31 de diciembre.

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Programa de Desarrollo del Gobierno Digital

Vietnam establece claramente que el propósito del Programa de Desarrollo del Gobierno Digital es desarrollar servicios digitales inclusivos y generalizados, basados en el principio de tomar a las personas y las empresas como el centro de las actividades, sujetos y objetivos del servicio, así como centrar la atención en los usuarios con un ecosistema de servicios unificado, sin dejar a nadie atrás.

El acusado Le Trung Khoa. (Foto: VNA)

Iniciarán a finales de diciembre juicios contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai

El Tribunal Popular de Hanoi realizará, el 31 de diciembre, juicios de primera instancia contra Le Trung Khoa y Nguyen Van Dai, ambos acusados por “elaborar, almacenar, difundir o propagar información en contra del Estado de la República Socialista de Vietnam”, en virtud del artículo 117 del Código Penal.

El mayor general Do Hong Lam, vicepresidente ejecutivo de la Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam. (Foto: VNA)

Vietnam consolida apoyo a las víctimas del Agente Naranja

La Asociación de Víctimas del Agente Naranja/Dioxina de Vietnam (VAVA) celebró hoy en Hanoi el décimo aniversario de la implementación de la Instrucción 43-CT/TW, destinada a mejorar la gestión de las secuelas de estar sustancia nociva y reforzar el apoyo a las víctimas de los químicos utilizados durante la guerra.