Cierran en Hanoi karaokes, discotecas y bares por COVID-19

El Comité Popular de Hanoi instó a todos los establecimientos de karaokes, discotecas y bares locales a suspender sus actividades a partir de hoy para asegurar la prevención epidémica, hasta nuevo aviso.
Cierran en Hanoi karaokes, discotecas y bares por COVID-19 ảnh 1Los establecimientos de karaokes, discotecas y bares en Hanoi suspenden sus actividades para evitar la propagación de la pandemia (Foto: VNA)
Hanoi (VNA)- El Comité Popular de Hanoi instó atodos los establecimientos de karaokes, discotecas y bares locales a suspendersus actividades a partir de hoy para asegurar la prevención epidémica, hasta nuevoaviso.

Mientras, los servicios de alimentos y bebidas deben desinfectar frecuentementelas superficies de contacto, proveer gel antiséptico para manos, garantizar eldistanciamiento entre los clientes, instalar barreras físicas y exigir el usode mascarillas.

El vicepresidente del Comité Popular de Hanoi y jefe del Comité Directivomunicipal de Prevención y Lucha contra el COVID-19, Chu Xuan Dung, exhortó alas unidades concernientes a seguir preparando los guiones para el combate enun nivel superior.

Se deben movilizar al máximo las fuerzas para zonificar y rastrear los infectadosy las personas relacionadas para tomar muestras y aplicar las medidas decuarentena, enfatizó.

Exigió actualizar las informaciones sobre la situación de la epidemia en otraslocalidades, especialmente en las provincias Hai Duong y Quang Ninh, además desupervisar de manera proactiva las personas procedentes de zonas epidémicas.

Sugirió fomentar el control de la entrada al país, así como seguir divulgando alpúblico las medidas preventivas en la nueva situación, particularmente elmensaje “5K” (Mascarillas – Desinfección - Distanciamiento – Sin multitudes –Declaración médica).

En ese sentido, las autoridades locales recomendaron evitar las congregaciones innecesarias,así como limitar la organización de los festivales y eventos populares.

Entretanto, el Ministerio de Salud anunció anoche tres nuevos casos de COVID-19en la provincia de Quang Ninh, incluido el paciente 1727 que trabaja en laempresa de carbón Vang Dang, en la ciudad de Uong Bi.

En consecuencia, el Gobierno local instó a la mencionada compañía a realizar laprueba del virus SARS-CoV-2 a todos sus empleados.

Las autoridades locales, en coordinación con la empresa Vang Danh, seresponsabilizarán de rastrear y preparar los establecimientos de aislamientopara las personas que tuvieron contacto cercano con el paciente./.
VNA

Ver más

En la recepción de un hospital (Fuente: VNA)

Ciudad Ho Chi Minh ofrecerá atención médica gratuita en 2030

Ciudad Ho Chi Minh fija la meta de ofrecer atención médica gratuita para sus pobladores en 2030, según el programa de acción recién adoptado para implementar la Resolución 72-NQ/TW del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam sobre soluciones innovadoras destinadas a proteger, cuidar y mejorar la salud de la población.

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

Nueva resolución busca desbloquear el mercado de viviendas sociales

La Resolución 68 del Buró Político del Partido Comunista de Vietnam, emitida recientemente con orientaciones amplias sobre la reforma institucional y el crecimiento del sector privado, está atrayendo la atención de expertos como un posible punto de inflexión capaz de eliminar los obstáculos que han frenado el mercado de viviendas sociales.

La comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai. (Foto: VNA)

Registran sismo en provincia central de Quang Ngai

Un terremoto de magnitud 3,9 sacudió la comuna de Mang But, en la provincia centrovietnamita de Quang Ngai, al mediodía de hoy, sin causar riesgo de desastre natural, según informaron las autoridades sismológicas.

 Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia (Foto: VNA)

Mujeres vietnamitas en Japón, embajadoras del idioma en la familia

La comunidad vietnamita en la región japonesa de Kyushu celebró el Día Internacional de la Mujer el 8 de marzo con un programa titulado “Preservar la cultura vietnamita – preservar el idioma vietnamita en Japón”, creando un espacio de encuentro para familias que viven lejos de su patria.

Pescadores izan la bandera de la Patria antes de zarpar para reafirmar la soberanía sobre las islas y mares de la Patria. (Foto: VNA)

Provincia de Dong Thap intensifica acciones contra la pesca ilegal

La provincia vietnamita de Dong Thap ha intensificado las labores de concienciación y control para prevenir la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU) desde el inicio de la temporada pesquera de 2026, contribuyendo así a los esfuerzos nacionales para que la Comisión Europea (CE) retire la “tarjeta amarilla” impuesta al sector pesquero del país.

El primer ministro Pham Minh Chinh ofrece incienso en la Casa Conmemorativa del Presidente Ho Chi Minh, en el sitio histórico de la Colina E2, provincia de Dien Bien. Foto: VNA

Premier rinde homenaje al Presidente Ho Chí Minh y mártires de campaña Dien Bien Phu

El primer ministro de Vietnam, Pham Minh Chinh, ofreció hoy incienso en memoria del Presidente Ho Chi Minh y de los héroes y mártires en la Casa Conmemorativa dedicada al líder vietnamita en el sitio histórico de la colina E2, así como en el Templo Conmemorativo de los Mártires del campo de batalla de Dien Bien Phu y el Cementerio de Mártires A1.

Pescadores del puerto pesquero de Dong Tac (barrio de Phu Yen, provincia de Dak Lak) se preparan para salir al mar después de una tormenta. (Fuente: VNA)

Dak Lak refuerza la lucha contra la pesca ilegal

Las autoridades de la provincia vietnamita de Dak Lak han inspeccionado, verificado y sancionado estrictamente los casos de infracciones relacionadas con la pesca ilegal, no declarada y no reglamentada (IUU), con el objetivo de contribuir, junto con todo el país, a la eliminación de la “tarjeta amarilla” impuesta por la Comisión Europea (CE).

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

El papel y la huella de las mujeres vietnamitas en el “mapa” económico

Las mujeres vietnamitas han sido siempre una fuerza importante e indispensable en el proceso de desarrollo económico del país.En la actualidad, participan en múltiples ámbitos económicos: desde la producción, los negocios y los servicios a pequeña escala, hasta el emprendimiento innovador, el desarrollo de la economía colectiva, la economía digital, la economía verde, la economía circular y las finanzas inclusivas.